Текст и перевод песни Maluma - Déjale Saber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ra-ta-ta-ta-tay
Ra-ta-ta-ta-tay
Dice
(Yah,
yah,
yah)
She
says
(Yeah,
yeah,
yeah)
El
que
te
lo
hace
una,
te
la
hace
do'
vece'
He
who
does
it
once,
will
do
it
twice
Y
no
te
lo
mereces
And
you
don't
deserve
it
Él
lleva
engañándote
por
un
par
de
meses
He's
been
cheating
on
you
for
a
couple
of
months
Y
a
mí
no
me
parece
And
I
don't
think
it's
right
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
te
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
That's
why
you
ignore
him
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
te
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
(Por
eso
lo
ignoras)
That's
why
you
ignore
him
(That's
why
you
ignore
him)
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
Luego
de
darte
una
rosa,
siempre
te
pelea
After
giving
you
a
rose,
he
always
fights
with
you
Sé
cree
dueño
de
ti
porque
to'
te
costea
He
thinks
he
owns
you
because
he
pays
for
everything
Cuando
estás
bonita
dice
que
estás
fea
When
you're
beautiful,
he
says
you're
ugly
Déjale
saber
que
es
una
gonorr-
Let
him
know
he's
a
jerk-
Siempre
te
maltrata
He
always
mistreats
you
Te
usa,
de
ti
abusa
porque
tiene
plata,
no,
no
He
uses
you,
abuses
you
because
he
has
money,
no,
no
Sácalo
de
tu
vida
Get
him
out
of
your
life
Déjale
saber
que
ahora
tú
ere'
mía,
bebé
Let
him
know
that
now
you're
mine,
baby
Siempre
te
maltrata
He
always
mistreats
you
Te
usa,
de
ti
abusa
porque
tiene
plata,
no,
no
He
uses
you,
abuses
you
because
he
has
money,
no,
no
Sácalo
de
tu
vida
Get
him
out
of
your
life
Déjale
saber
que
ahora
tú
ere'
mía,
bebé
Let
him
know
that
now
you're
mine,
baby
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
te
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
That's
why
you
ignore
him
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
te
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
(Por
eso
lo
ignoras)
That's
why
you
ignore
him
(That's
why
you
ignore
him)
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
También
cuéntale
que
no
es
solo
pasión
y
sexo
Also
tell
him
it's
not
just
passion
and
sex
Si
lo
deja'
no
es
solo
por
eso
If
you
left
him,
it's
not
just
because
of
that
Que
yo
te
trato
bien
That
I
treat
you
well
Ante'
de
hacerlo
te
como
a
beso'
Before
doing
it,
I
kiss
you
all
over
Yo
conozco
bien
ese
proceso,
baby
I
know
that
process
well,
baby
No
e'
solo
tocar
tu
cintura
It's
not
just
about
touching
your
waist
Ver
tus
ojo',
te
prometo
e'
lo
má'
lindo
que
hay
Seeing
your
eyes,
I
promise
it's
the
most
beautiful
thing
there
is
No
me
canso
'e
contemplar
tu
figura
I
never
get
tired
of
contemplating
your
figure
Una
baby
como
tú
se
merece
algo
más
A
baby
like
you
deserves
something
more
No
e'
solo
tocar
tu
cintura
It's
not
just
about
touching
your
waist
Ver
tus
ojo',
te
prometo
e'
lo
má'
lindo
que
hay
Seeing
your
eyes,
I
promise
it's
the
most
beautiful
thing
there
is
No
me
canso
'e
contemplar
tu
figura
I
never
get
tired
of
contemplating
your
figure
Una
baby
como
tú
se
merece
algo
más
A
baby
like
you
deserves
something
more
Siempre
te
maltrata
He
always
mistreats
you
Te
usa,
de
ti
abusa
porque
tiene
plata,
no,
no
He
uses
you,
abuses
you
because
he
has
money,
no,
no
Sácalo
de
tu
vida
Get
him
out
of
your
life
Déjale
saber
que
ahora
tú
ere'
mía,
bebé
Let
him
know
that
now
you're
mine,
baby
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
te
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
That's
why
you
ignore
him
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
Déjale
saber
que
tu
vida
mejoró
Let
him
know
that
your
life
got
better
Desde
que
te
fuiste
porque
un
día
maltrató
Since
you
left
because
he
mistreated
you
one
day
Por
eso
lo
ignoras
(Por
eso
lo
ignoras)
That's
why
you
ignore
him
(That's
why
you
ignore
him)
Y
de
mí
te
enamoras,
bebé
And
you're
falling
in
love
with
me,
baby
Maluma,
ba-ba-baby
Maluma,
ba-ba-baby
Vea,
baby,
yo
solamente
le
voy
a
decir
una
cosa
Look,
baby,
I'm
only
going
to
tell
you
one
thing
¿Usted
tan
mamacita
y
va
a
dejar
que
la
maltraten?
You're
so
beautiful,
and
you're
going
to
let
him
mistreat
you?
Así
no
e',
mi
reina
That's
not
right,
my
queen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUAN LUIS LONDONO ARIAS, EDGAR BARRERA, GIENCARLOS RIVERA TAPIA, JONATHAN CARLO RIVERA TAPIA
Альбом
11:11
дата релиза
17-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.