Maluma - Haw i - Cover - перевод текста песни на английский

Haw i - Cover - Malumaперевод на английский




Haw i - Cover
Hawái - Cover
Deja de mentirte
Stop lying to yourself
La foto que subiste con él diciendo que era tu cielo
The photo you uploaded with him saying he was your heaven
Bebé, yo te conozco tan bien, que fue pa darme celos
Baby, I know you so well, I know it was to make me jealous
No te diré quién, pero llorando por te vieron
I won't tell you who, but they saw you crying for me
Por te vieron
Crying for me
Déjame decirte
Let me tell you
Se ve que él te trata bien, que es todo un caballero
It seems he treats you well, that he's a gentleman
Pero eso no cambiará que yo llegué primero
But that won't change the fact that I got there first
que te va a ir bien, pero no te quiere como yo te quiero
I know you'll be fine, but he doesn't love you like I love you
Puede que no te haga falta na, aparentemente na
You may not need anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacation, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very nice on Instagram what you post
Pa que yo vea cómo te va, pa que yo vea
So I can see how you're doing, so I can see
Puede que no te haga falta na, aparentemente na
You may not need anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacation, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very nice on Instagram what you post
Pa que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
So I can see how well you're doing, but you're hurting yourself
Porque el amor no se compra con na
Because love can't be bought with anything
Miéntele a todos tus seguidores
Lie to all your followers
Dile que los tiempos de ahora son mejores
Tell them that times are better now
No creo que cuando te llame me ignores
I don't think you'll ignore me when I call
Si después de ya no habrán más amores
Because after me there will be no more loves
y yo fuimos uno
You and I were one
Lo hacíamos en ayunas antes del desayuno
We did it on an empty stomach before breakfast
Fumábamos la hookah y te pasaba el humo
We smoked the hookah and I passed you the smoke
Y ahora en esta guerra no gana ninguno
And now in this war no one wins
Si me preguntas, nadie tiene culpa
If you ask me, no one is to blame
A veces los problemas a uno se le juntan
Sometimes problems pile up on you
Déjame hablar, porfa, no me interrumpas
Let me talk, please, don't interrupt me
Si te hice algo malo, entonces discúlpame
If I did something wrong, then forgive me
La gente te lo va a creer, actúas bien ese papel
People will believe you, you play that role well
Baby, pero no eres feliz con él
Baby, but you're not happy with him
Puede que no te haga falta na, aparentemente na
You may not need anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacation, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very nice on Instagram what you post
Pa que yo vea cómo te va, pa que yo vea
So I can see how you're doing, so I can see
Puede que no te haga falta na, aparentemente na
You may not need anything, apparently nothing
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Hawaii on vacation, my congratulations
Muy lindo en Instagram lo que posteas
Very nice on Instagram what you post
Pa que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
So I can see how well you're doing, but you're hurting yourself
Porque el amor no se compra con na
Because love can't be bought with anything
Deja de mentirte
Stop lying to yourself
La foto que subiste con él diciendo que era tu cielo
The photo you uploaded with him saying he was your heaven
Mamacita
Mamacita
Bebé, yo te conozco tan bien, que fue pa darme celos
Baby, I know you so well, I know it was to make me jealous
Maluma, baby
Maluma, baby
No te diré quién, pero llorando por te vieron
I won't tell you who, but they saw you crying for me
Por te vieron
Crying for me
Papi Juancho
Papi Juancho






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.