Текст и перевод песни Maluma - Quality
Maluma,
ba-ba-baby
Maluma,
ba-ba-baby
Tú
sabe'
que
me
alegra
verte
You
know
it
makes
me
happy
to
see
you
Se
oye
ruido,
quiero
olerte
I
hear
the
noise,
I
want
to
smell
you
No
sé
si
quieras
oírme,
pero
vamos
afuera
pa'
explicarte
I
don't
know
if
you
want
to
hear
me,
but
let's
go
outside
so
I
can
explain
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
(Maluma,
baby)
(Maluma,
baby)
Aquí
hay
quality
de
má',
ma'
There's
more
quality
here,
ma'
Yo
te
voy
a
dar,
dar
I'm
going
to
give
you,
give
you
El
regalo
adelantado
aunque
no
sea
navidad-da'
The
gift
in
advance
even
though
it's
not
Christmas-mas'
Yo
sé
que
los
errores
se
pagan
I
know
mistakes
are
paid
for
Pero
regresa,
no
sea'
mala
But
come
back,
don't
be
mean
Me
tomé
un
mar
de
Hennessy
I
drank
a
sea
of
Hennessy
Yo
te
amé
con
frenesí
I
loved
you
with
frenzy
No
hay
otro
culito
que
me
lleve,
baby,
al
éxtasis
There's
no
other
little
ass
that
takes
me,
baby,
to
ecstasy
Porfa,
ya
dime
que
sí,
que
todo
fue
un
sueño
(Uh)
Please,
tell
me
yes,
that
it
was
all
a
dream
(Uh)
Que
nada
pasó
y
nunca
se
lo
metí
That
nothing
happened
and
I
never
put
it
in
Me
he
tomado
ya
casi
veinte
botella'
I've
already
had
almost
twenty
bottles'
Le
he
tirado
por
DM
a
una'
die',
quince
nena'
I've
thrown
DM's
at
ten,
fifteen
girls'
Pero
no
valen
la
pena,
ah
But
they're
not
worth
it,
ah
Porque
ninguna
es
como
tú,
ninguna
es
como
tú
Because
none
is
like
you,
none
is
like
you
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
Me
acuerdo
todavía
I
still
remember
Saliendo
del
motel,
era
de
día
(oh,
no)
Leaving
the
motel,
it
was
daytime
(oh,
no)
"Quítame
la
ropa"
me
decía
(yeah,
yeah,
yeah)
"Take
my
clothes
off"
you
told
me
(yeah,
yeah,
yeah)
Cambiemo'
las
pose',
sentimos
el
roce
(oh,
no)
Let's
change
positions,
we
feel
the
friction
(oh,
no)
Un
culito
como
tú
nunca
se
olvida
A
little
ass
like
yours
is
never
forgotten
Pero
si
regresa',
yo
te
trato
con
delicadeza
(Ah,
ah)
But
if
you
come
back,
I'll
treat
you
with
delicacy
(Ah,
ah)
Como
tú,
yo
no
he
visto
más
de
esa'
Like
you,
I
haven't
seen
any
more
Estás
en
mi
cabeza,
tú
termina'
mi
rompecabeza'
You're
in
my
head,
you
complete
my
puzzle'
Me
pone'
loquito
si
me
besa'
You
drive
me
crazy
if
you
kiss
me'
Sigo
recordándote
I
keep
remembering
you
To'
los
videítos
que
mandaste
al
DM
All
the
videos
you
sent
to
the
DM
Quiero
decirte
que
nunca
los
borré
I
want
to
tell
you
that
I
never
deleted
them
Espero
que
tú
sigas
con
las
mano'
recordándome
(me
dice)
I
hope
you
keep
remembering
me
with
your
hands
(she
tells
me)
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
Bebé,
te
extraño
Baby,
I
miss
you
Mientras
más
pasan
los
años
As
the
years
go
by
Yo
sé
que
te
hice
daño
I
know
I
hurt
you
Dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality
Give
me
the
opportunity,
there's
quality
here
(Bebé,
te
extraño)
(Baby,
I
miss
you)
Te
extraño,
mi
amor,
ere'
mi
cielo
(mientras
más
pasan
los
años)
I
miss
you,
my
love,
you're
my
sky
(as
the
years
go
by)
Maluma,
ba-ba-baby
(yo
sé
que
te
hice
daño)
Maluma,
ba-ba-baby
(I
know
I
hurt
you)
The
Prodigys
(dame
la
opportunity,
que
aquí
hay
quality)
The
Prodigys
(give
me
the
opportunity,
there's
quality
here)
Dímelo,
Edge
Tell
me,
Edge
Papi
Juancho
Papi
Juancho
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.