Текст и перевод песни Maluma - Vámonos de Fuga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
yo
sé
que
tu
tienes
novio
Детка,
я
знаю,
у
тебя
есть
парень,
pero
tambien
sé
que
me
quieres
tener
но
я
также
знаю,
что
ты
хочешь
быть
со
мной.
y
sé
te
ve,
en
la
cara
se
te
nota
И
я
вижу
это,
по
твоему
лицу
видно,
sé
que
conmigo
tu
lo
quieres
hacer
я
знаю,
ты
хочешь
этого
со
мной.
ay
no
lo
pienses
tanto
y
dime
que
si
Не
думай
так
много
и
скажи
мне
"да",
que
yo
no
me
aguanto
y
te
quiero
para
mi
я
не
могу
больше
терпеть,
я
хочу
тебя.
olvidate
de
tu
novio
Забудь
о
своем
парне,
que
el
no
te
hace
feliz
он
не
делает
тебя
счастливой.
estamos
en
mi
cuarto
tu
pa'
mi
y
yo
pa'
ti.
Мы
в
моей
комнате,
ты
для
меня,
а
я
для
тебя.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Y
no
es
culpa
mia
que
ella
me
persiga
to'
los
días
И
это
не
моя
вина,
что
она
преследует
меня
каждый
день,
me
llama
de
noche
y
me
llama
de
día
звонит
мне
ночью
и
звонит
днем.
ella
tiene
novio
pero
no
la
complace
У
нее
есть
парень,
но
он
ее
не
удовлетворяет,
entonces
me
busca
pa'
que
yo
lo
reemplace
поэтому
она
ищет
меня,
чтобы
я
его
заменил.
y
la
cace
como
loba
en
celo
hmmm
И
я
поймал
ее,
как
волчицу
в
течке,
хммм,
a
ella
le
gusta
que
la
jale
por
el
pelo
ей
нравится,
когда
я
тяну
ее
за
волосы.
hmmm
pero
que
rico
se
siente
Хммм,
но
как
же
приятно
besar
tu
boca
con
sabor
a
caramelo.
целовать
твои
губы
со
вкусом
карамели.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Y
si
nos
pillan
ya
tengo
la
excusa
И
если
нас
поймают,
у
меня
уже
есть
оправдание:
te
estabas
ahogando
y
te
quite
la
blusa
ты
тонула,
и
я
снял
с
тебя
блузку,
pero
no
respirabas
no
reaccionabas
y
yo
no
entendía
но
ты
не
дышала,
не
реагировала,
и
я
не
понимал,
mami
lo
que
te
pasaba...
детка,
что
с
тобой
происходит...
te
estabas
muriendo
de
las
ganas
Ты
умирала
от
желания,
y
me
toca
darte
respiración
boca
a
boca
и
мне
пришлось
делать
тебе
искусственное
дыхание
"рот
в
рот".
ya
vas
entendiendo
Теперь
ты
понимаешь,
que
si
tu
novio
pregunta
te
toca
hacerte
la
loca.
что
если
твой
парень
спросит,
тебе
придется
прикинуться
дурочкой.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Vamonos
de
fuga
donde
nadie
nos
vea
Давай
сбежим,
где
нас
никто
не
увидит,
y
dile
una
mentira
que
te
crea
и
скажи
ему
какую-нибудь
ложь,
в
которую
он
поверит.
vamonos
de
fuga,
para
hacer
el
amor...
Давай
сбежим,
чтобы
заняться
любовью...
calladita
que
esto
queda
entre
tú
y
yo.
Тише,
это
останется
между
нами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMIREZ ALEJANDRO, LONDONO ARIAS JUAN LUIS, JIMENEZ LONDONO YHOAN MANUEL, CANO RIOS RENE
Альбом
Magia
дата релиза
07-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.