Текст и перевод песни MALVA - Ártico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
diez
canciones
que
convertí
en
defectos
I
have
ten
songs
that
I
turned
into
defects
Y
sus
melodías
en
silencios.
And
their
melodies
into
silences.
Tú
estás
aburrida
y
yo
sigo
subiendo,
You
are
bored
and
I
keep
going
up,
Desde
las
antípodas
te
pienso.
I
think
of
you
from
the
Antipodes.
Entre
las
galaxias
de
tu
mundo
interior
Among
the
galaxies
of
your
inner
world
No
soy
más
que
un
simple
explorador.
I'm
just
a
simple
explorer.
Prometo
esperarte
hasta
la
extinción
I
promise
to
wait
for
you
until
extinction
Cuando
el
hielo
nos
cubra
a
los
dos.
When
the
ice
covers
both
of
us.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
romántico
And
it
will
be
so
romantic
Caminaremos
despacio
en
dirección
al
Sol.
We'll
walk
slowly
towards
the
Sun.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
nostálgico
And
it
will
be
all
so
nostalgic
Caen
las
pulsaciones
cuanto
más
me
acerco,
My
heart
rate
drops
as
I
get
closer,
Sé
que
perderé
el
conocimiento.
I
know
I'm
going
to
lose
consciousness.
No
quedan
canciones
que
nos
salven
de
esto,
There
are
no
more
songs
to
save
us
from
this,
Ahora
somos
parte
del
recuerdo.
Now
we
are
part
of
the
memory.
Entre
las
galaxias
de
tu
mundo
interior
Among
the
galaxies
of
your
inner
world
Las
estrellas
bailan
sin
temor.
The
stars
dance
without
fear.
Prometo
esperarte
hasta
la
extinción
I
promise
to
wait
for
you
until
extinction
Cuando
el
hielo
nos
cubra
a
los
dos.
When
the
ice
covers
both
of
us.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
romántico
And
it
will
be
so
romantic
Caminaremos
despacio
en
dirección
al
Sol.
We'll
walk
slowly
towards
the
Sun.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
nostálgico
And
it
will
be
all
so
nostalgic
Solo
te
pido
que
no
dejes
de
pensarme
I
just
ask
you
not
to
stop
thinking
about
me
En
cada
paso
que
des
hasta
reventarte.
In
every
step
you
take
until
you
burst.
Estando
solo
en
el
desastre
Being
alone
in
disaster
La
superficie
se
deshace.
The
surface
melts
away.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
romántico
And
it
will
be
so
romantic
Caminaremos
despacio
en
dirección
al
Sol.
We'll
walk
slowly
towards
the
Sun.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
romántico
And
it
will
be
so
romantic
Caminaremos
despacio
en
dirección
al
Sol.
We'll
walk
slowly
towards
the
Sun.
Y
nos
veremos
en
el
Ártico
And
we'll
see
each
other
in
the
Arctic
Y
será
todo
tan
nostálgico
And
it
will
be
all
so
nostalgic
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Segura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.