Malvina - Ты смотришь на меня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Malvina - Ты смотришь на меня




Ты смотришь на меня
You're Looking at Me
Смотришь на меня, в твоей голове тыща мыслей.
You're looking at me, a thousand thoughts swirl in your head.
Полночь за окном, медленно тлеет синий Winston.
Midnight outside the window, a Winston cigarette burns slowly blue.
И в нашу первую ночь, я сильно удивился -
And on our first night, I was quite surprised -
Почему ты выбрала себе отнюдь не принца.
Why you didn't choose a prince for yourself.
Да, я далеко не Свят, и мой разум не чистый;
Yes, I'm far from being holy, and my mind is not pure;
Но наши души с тобой больше, чем просто близко.
But our souls are more than just close, with you.
Ты для меня - плюс, я для тебя твой минус;
You're a plus to me, I'm a minus to you;
И мы снова не в этом мире, где-то зависли.
And once again, we're somewhere lost, not in this world.
Время застывает, резко теряются числа;
Time freezes, numbers suddenly lose their meaning;
И твой взгляд напротив, смотрит на меня так пристально.
And your gaze across from me, looks at me so intently.
К черту эти правила любви, глупые истины!
To hell with these rules of love, these stupid truths!
Важно что мы вместе, и улыбаемся искренне.
What matters is that we're together, and smiling sincerely.
И что то скрывать друг от друга просто бессмысленно.
And that hiding something from each other is simply pointless.
Аромат твоих волос - перед ним трудно выстоять...
The scent of your hair - it's hard to resist...
Их волнистый локон. Мне не уйти по английски.
Its wavy curls. I can't just leave you like this.
Ты слишком близко, мы в зоне риска.
You're too close, we're in the danger zone.
Can out of my head
Can't get out of my head,
Girl is small to think about it!
Girl, it's small to think about it!
I just can out of my head -
I just can't get out of my head -
Girl is small to think about it!
Girl, it's small to think about it!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
Утренний рассвет не сможет разбудить нас сразу.
The morning dawn won't be able to wake us up right away.
Жалюзи пропускают солнечные лучи.
Blinds let in the sun's rays.
Я не подарю тебе богатства и сказок,
I won't give you wealth and fairy tales,
Но тому, что мы вместе - есть тысячи других причин.
But there are a thousand other reasons why we're together.
Ты проснешься раньше и свалишь сразу на кухню;
You'll wake up earlier and go straight to the kitchen;
Стоя у плиты, пока сзади не обниму я.
Standing at the stove, until I hug you from behind.
Две ложки крепкого кофе - все то, как мы любим.
Two spoons of strong coffee - that's how we love it.
Люди на работу, а мы еще не проснулись.
People go to work, but we haven't woken up yet.
И понять друг друга стало давно обоюдным:
And understanding each other has long become mutual:
Все твои капризы и моя частая грубость,
All your whims and my frequent rudeness,
Ссоры и скандалы - это далеко не трудность.
Quarrels and scandals - this is far from being a difficulty.
Битая посуда. Целую твои губы.
Broken dishes. I kiss your lips.
Can out of my head
Can't get out of my head,
Girl is small to think about it!
Girl, it's small to think about it!
I just can out of my head -
I just can't get out of my head -
Girl is small to think about it!
Girl, it's small to think about it!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!
La la la! La la la la la!





Авторы: Malvina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.