Текст и перевод песни Malú con Leonel García - Ni un Segundo - Directo Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni un Segundo - Directo Mexico
Ни секунды - Живой концерт в Мексике
Se
han
ido
tantas
cosas
en
mi
vida
Так
много
всего
ушло
из
моей
жизни.
No
es
nada
ya
como
lo
conocia
Ничто
уже
не
то,
что
было
раньше.
Cambio
la
vida
entera
de
color
Вся
жизнь
изменила
цвет.
La
huella
que
dejabas
След,
который
ты
оставлял
Con
tu
dedos
Своими
пальцами.
Se
fueron
los
altares
y
los
quedos
Исчезли
алтари
и
обеты,
Las
reglas
que
inventabas
Правила,
которые
ты
выдумывал
Con
tu
amor
Со
своей
любовью.
No
pienses
ni
un
segundo
Не
думай
ни
секунды
En
regresar
por
el
camino
О
возвращении
по
дороге,
Que
te
vio
partir
Которая
видела
твой
уход.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
No
queda
nada
Не
осталось
ничего
Del
valor
que
me
causaba
От
той
смелости,
которая
заставляла
меня
Mendigarte
por
un
beso
Выпрашивать
у
тебя
поцелуй.
Volvio
a
encontrar
la
libertad
Снова
обрела
свободу
Y
se
escapo
mi
corazón
И
вырвалось
мое
сердце,
Que
estaba
preso
Которое
было
в
плену.
Se
disipo
la
obscuridad
Рассеялась
тьма
En
mi
interior
В
моей
душе.
Y
ahora
veo
que
tu
amor
no
era
amor
И
теперь
я
вижу,
что
твоя
любовь
не
была
любовью.
Tal
vez
te
duela
Возможно,
тебе
больно,
Pero
desde
que
te
fuiste
Но
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
Me
siento
mucho
mejor
Мне
стало
намного
лучше.
Ha
vuelto
a
entrar
la
luz
Свет
снова
проник
He
vuelto
a
sonreir
Я
снова
улыбаюсь
Sin
miedo
a
que
alguien
me
diga
que
no
Не
боясь,
что
кто-то
скажет
мне
"нет".
Se
fue
la
huella
que
dejabas
con
tus
dedos
Исчез
след,
который
ты
оставлял
своими
пальцами.
Se
fyerio
los
altares
y
los
credos
Разрушены
алтари
и
верования.
Las
reglas
que
inventaste
con
tu
amor
Правила,
которые
ты
придумал
со
своей
любовью.
No
pienses
ni
un
segundo
Не
думай
ни
секунды
En
regresar
por
el
camino
О
возвращении
по
дороге,
Que
te
vio
partir
Которая
видела
твой
уход.
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
Porque
sin
ti
Потому
что
без
тебя
No
queda
nada
del
valor
Не
осталось
ничего
от
той
смелости,
Que
me
causaba
mendigarte
Которая
заставляла
меня
выпрашивать
Por
un
beso
У
тебя
поцелуй.
Volvio
a
entontrar
la
libertad
Снова
обрело
свободу
Y
se
escapo
mi
corazon
И
вырвалось
мое
сердце,
Que
estaba
preso
Которое
было
в
плену.
Se
disipo
la
obscuridad
en
mi
interior
Рассеялась
тьма
в
моей
душе.
Y
ahora
veo
que
tu
amor
И
теперь
я
вижу,
что
твоя
любовь
No
era
amor
Не
была
любовью.
Tal
vez
te
duela
Возможно,
тебе
больно,
Pero
desde
que
te
fuiste
Но
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
Me
siento
mucho
mejor
Мне
стало
намного
лучше.
Tal
vez
te
duela
Возможно,
тебе
больно,
Pero
desde
que
te
fuiste
Но
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
Me
siento
mucho
mejor
Мне
стало
намного
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonel Garcia Nunez De Caceres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.