Текст и перевод песни Malú con Melendi - Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
una
piel
particular,
You
have
a
distinctive
skin,
Tienes
un
sabor
como
de
sal,
You
have
a
salty
flavor,
Me
puedes
llamar
amigo.
You
can
call
me
friend.
Cielo
de
papel,
Paper
sky,
Aquella
noche
tenías
la
miel
en
el
ombligo,
That
night
you
had
honey
on
your
belly
button,
Desvístete
y
sigo.
Get
undressed
and
I'll
follow.
Amigo,
sigues
empañado
en
ser
mi
amigo,
Friend,
you
insist
on
being
my
friend,
No
vas
a
escuchar
lo
que
te
digo,
You
won't
listen
to
what
I
tell
you,
Ahora
la
canción
no
va
contigo.
Now
the
song
is
not
about
you.
Amigo,
dices
que
me
quieres
como
amigo,
Friend,
you
say
you
love
me
as
a
friend,
Que
me
cambia
el
corazón
de
sitio.
That
you
change
my
heart's
location.
No
llevo
el
amor
en
un
bolsillo.
I
don't
carry
love
in
my
pocket.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Tienes
un
sabor
particular,
You
have
a
special
taste,
Mano
de
algodón,
Cotton
hand,
Tira
del
hilo,
me
encontrarás
ahí
mismo.
Pull
the
thread
and
you'll
find
me
right
there.
Quiero
desarmarte
pero
no
puedo
I
want
to
disarm
you
but
I
can't
Vas
a
arañarme,
You're
going
to
scratch
me,
Con
cada
gesto
me
haces
temblar,
Every
gesture
makes
me
tremble,
Te
sigo,
¿te
sigo?
I'm
after
you,
are
you
after
me?
Amigo,
sigues
empeñado
en
ser
mi
amigo,
Friend,
you
insist
on
being
my
friend,
No
vas
a
escuchar
lo
que
te
digo,
You
won't
listen
to
what
I
tell
you,
La
canción
de
amor
no
va
contigo.
The
love
song
is
not
about
you.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Insisto,
soy
parte
de
tu
piel,
I
insist,
I'm
part
of
your
skin,
No
soy
tu
amigo,
I'm
not
your
friend,
Soy
el
padre
imposible
de
tus
hijos,
I'm
the
impossible
father
of
your
children,
No
creas
que
no
he
pensado
en
lo
que
digo.
Don't
think
I
haven't
thought
about
what
I'm
saying.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Caigo
y
me
vuelvo
a
caer
I
fall
and
fall
again
Sobre
el
color
de
tu
piel.
On
the
color
of
your
skin.
Noche
tras
noche
un
adiós.
Night
after
night
a
goodbye.
No
lo
acepto
más
comprendo
I
won't
accept
it
anymore,
I
understand
Que
como
amigos
mejor.
That
as
friends
we're
better.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Amigo,
sigues
empeñado
en
ser
mi
amigo,
Friend,
you
insist
on
being
my
friend,
Que
me
cambia
el
corazón
de
sitio.
That
you
change
my
heart's
location.
No
llevo
el
amor
en
un
bolsillo.
I
don't
carry
love
in
my
pocket.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Insisto,
soy
parte
de
tu
piel
I
insist,
I'm
part
of
your
skin
No
soy
tu
amigo.
I'm
not
your
friend.
Soy
la
madre
imposible
de
tus
hijos,
I'm
the
impossible
mother
of
your
children,
Explícales
a
ellos
lo
de
amigo.
Explain
to
them
about
the
friend
thing.
Amigo,
amigo,
amigo.
Friend,
friend,
friend.
Tienes
una
piel
particular,
You
have
a
distinctive
skin,
Tienes
un
sabor
You
have
a
taste
Como
sabrás
me
puedes
llamar
As
you
know,
you
can
call
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rene L Toledo
Альбом
Dual
дата релиза
19-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.