Текст и перевод песни Malú feat. Aleks Syntek - Sólo el Amor Nos Salvará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malú
- Solo
El
Amor
Nos
Salvará
(con
Aleks
Syntek)
Малу-только
любовь
спасет
нас
(с
Алексом
Синтеком)
Tengo
tanto
miedo
de
perderte
a
ti,
Я
так
боюсь
потерять
тебя.,
Vivir
así,
desconsolada.
Жить
так,
убитая
горем.
Y
es
que
cuando
estamos
fuera
de
control
И
это
то,
что,
когда
мы
выходим
из-под
контроля,
La
confusión
nos
lleva
a
la
nada.
Путаница
уводит
нас
в
небытие.
Ven
y
ves
como
hay
espinas
tan
difíciles
Приди
и
увидишь,
как
есть
такие
трудные
шипы,
Algo
entre
nosotros
ya
se
está
poniendo
mal
Что-то
между
нами
уже
становится
не
так.
Parecido
a
una
quimera
de
la
oscuridad
Подобно
химере
тьмы,
Sólo
el
amor
nos
salvará
Только
любовь
спасет
нас.
Hacerle
frente
a
nuestra
adversidad.
Справиться
с
нашими
невзгодами.
Yo
no
quisiera
herirte
más
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Yo
de
ti
no
me
quiero
alejar
Я
не
хочу
уходить
от
тебя.
Juntos
una
eternidad.
Вместе
целую
вечность.
Sólo
el
amor
nos
salvará
Только
любовь
спасет
нас.
Subir
al
cielo
y
nunca
regresar
Подняться
на
небеса
и
никогда
не
возвращаться.
Quiero
abrazarte
una
vez
más
Я
хочу
обнять
тебя
еще
раз.
Quiero
llenarte
de
felicidad
Я
хочу
наполнить
тебя
счастьем.
Y
que
sea
una
entrega...
entrega
total.
И
пусть
это
будет
доставка...
полная
доставка.
Vivo
una
agonía
en
desesperación
Я
живу
агонией
в
отчаянии.
Con
la
intención
de
ganar
la
batalla.
С
намерением
выиграть
битву.
Y
aun
estando
a
punto
de
desfallecer
И
даже
будучи
на
грани
исчезновения.
Debo
creer,
crecerme
al
castigo.
Я
должен
верить,
расти
до
наказания.
Ven
y
descubre
heridas
como
espinas
Приходите
и
откройте
для
себя
раны,
такие
как
шипы
Tan
difíciles
de
sanar
Так
трудно
исцелиться.
Algo
entre
nosotros
ya
se
está
poniendo
mal
Что-то
между
нами
уже
становится
не
так.
Parecido
a
una
quimera
de
la
oscuridad
Подобно
химере
тьмы,
Sólo
el
amor
nos
salvará
Только
любовь
спасет
нас.
Hacerle
frente
a
nuestra
adversidad.
Справиться
с
нашими
невзгодами.
Yo
no
quisiera
herirte
más
Я
больше
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Yo
de
ti
no
me
quiero
alejar
Я
не
хочу
уходить
от
тебя.
Juntos
una
eternidad.
Вместе
целую
вечность.
Sólo
el
amor
nos
salvará
Только
любовь
спасет
нас.
Subir
al
cielo
y
nunca
regresar
Подняться
на
небеса
и
никогда
не
возвращаться.
Quiero
abrazarte
una
vez
más
Я
хочу
обнять
тебя
еще
раз.
Quiero
llenarte
de
felicidad
Я
хочу
наполнить
тебя
счастьем.
Y
que
sea
una
entrega...
entrega
total.
И
пусть
это
будет
доставка...
полная
доставка.
Sólo
el
amor
nos
salvará
Только
любовь
спасет
нас.
Subir
al
cielo
y
nunca
regresar
Подняться
на
небеса
и
никогда
не
возвращаться.
Quiero
abrazarte
una
vez
más
Я
хочу
обнять
тебя
еще
раз.
Quiero
llenarte
de
felicidad
Я
хочу
наполнить
тебя
счастьем.
Y
que
sea
una
entrega...
entrega
total.
И
пусть
это
будет
доставка...
полная
доставка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Alejandro Escajadillo Pena
Альбом
Dual
дата релиза
19-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.