Текст и перевод песни Malú feat. Tiziano Ferro - El Amor Es una Cosa Simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Es una Cosa Simple
Love Is a Simple Thing
No
más
secretos
No
more
secrets
Hoy
me
dirás
si
lo
que
siento
Today
you
will
tell
me
if
what
I
feel
Es
realidad
o
sólo
un
cuento
Is
reality
or
just
a
story
Tú
eliges
si
sigo
sufriendo
You
choose
if
I
continue
suffering
Todas
mis
dudas
All
my
doubts
Ya
no
serán
tan,
tan
inútiles
Will
no
longer
be
so,
so
useless
Un
simple
eco
A
simple
echo
Ya
no
más
secretos
No
more
secrets
Si
este
amor
te
importa
no
sueltes
mi
mano
If
this
love
matters
to
you,
don't
let
go
of
my
hand
Si
te
sientes
triste
pelea
y
resiste
If
you
feel
sad,
fight
and
resist
Eres
fuerte
aún
no
te
rindas
You
are
strong,
don't
give
up
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
I
will
protect
you
in
my
arms
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
And
I
will
be
what
you
have
always
dreamed
of
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
I
will
be
that
wind
that
awakens
inside
Seré
el
destino
nunca
puedes
escogerlo
I
will
be
the
destiny
you
can
never
choose
El
amor
una
cosa
simple
es
Love
is
a
simple
thing
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
And
now,
now,
now
I
will
show
you
Solo
contigo
Only
with
you
Soy
yo
mismo
ese
que
siempre
te
quiso
I
am
the
one
who
always
loved
you
El
que
por
ti
nunca
pensó
en
el
fracaso
The
one
who
never
thought
of
failure
for
you
Yo
decido
a
donde
van
mis
pasos
I
decide
where
my
steps
go
Esta
es
mi
gente
These
are
my
people
Estas
son
mis
lágrimas
y
mis
calles
These
are
my
tears
and
my
streets
Los
puentes
que
cruzaré
si
cruzas
conmigo
The
bridges
I
will
cross
if
you
cross
with
me
Quiero
que
recuerdes
que
he
sido
sincera
I
want
you
to
remember
that
I
have
been
sincere
Te
pido
que
pienses
en
todo
lo
bueno
I
ask
you
to
think
about
all
the
good
things
Yo
te
daré
todo
lo
que
tengo
I
will
give
you
everything
I
have
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
I
will
protect
you
in
my
arms
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
And
I
will
be
what
you
have
always
dreamed
of
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
I
will
be
that
wind
that
awakens
inside
Seré
el
destino,
nunca
puedes
escogerlo
I
will
be
the
destiny,
you
can
never
choose
it
El
amor
una
cosa
simple
es
Love
is
a
simple
thing
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
And
now,
now,
now
I
will
show
you
Amor
mío
apriétame
la
mano
y
sé
mi
fuerza
My
love,
squeeze
my
hand
and
be
my
strength
Que
empieza
un
viaje
del
que
nunca
se
regresa
That
a
journey
is
starting
from
which
you
never
return
Recuerda
puedes
más
que
la
nostalgia
Remember
you
can
overcome
nostalgia
Que
la
amargura,
que
las
lágrimas
That
bitterness,
that
tears
Que
la
guerra
con
la
tristeza
That
war
with
sadness
Tú
eres
mi
cielo
You
are
my
sky
Tú
eres
mi
cielo
You
are
my
sky
Te
voy
a
proteger
entre
mis
brazos
I
will
protect
you
in
my
arms
Y
seré
aquello
que
siempre
has
soñado
And
I
will
be
what
you
have
always
dreamed
of
Seré
aquel
viento
que
despierta
adentro
I
will
be
that
wind
that
awakens
inside
Seré
el
destino,
nunca
puedes
escogerlo
I
will
be
the
destiny,
you
can
never
choose
it
El
amor
una
cosa
simple
es
Love
is
a
simple
thing
Y
ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
And
now,
now,
now
I
will
show
you
Ahora,
ahora,
ahora
te
lo
demostraré
Now,
now,
now
I
will
show
you
Te
lo
demostraré
I
will
show
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dual
дата релиза
19-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.