Mama Marjas - Africa - перевод текста песни на немецкий

Africa - Mama Marjasперевод на немецкий




Africa
Afrika
Africa
Afrika
Africa
Afrika
It happened 7 milion years ago
Es geschah vor 7 Millionen Jahren
The history of the world began there
Die Geschichte der Welt begann dort
The animals began to walk
Die Tiere begannen zu laufen
And starting from Kenya spread around the globe
Und von Kenia aus verbreiteten sie sich über den Globus
But I know you're more powerful than what they think
Aber ich weiß, du bist mächtiger, als sie denken
They don't let you grow only because they fear
Sie lassen dich nicht wachsen, nur weil sie Angst haben
White men were superior only technologically
Weiße Männer waren nur technologisch überlegen
(Only technologically)
(Nur technologisch)
They took your big and strong people
Sie nahmen deine großen und starken Leute
Wanted mighty men to make them work
Wollten mächtige Männer, um sie arbeiten zu lassen
(Brought to work work)
(Zum Arbeiten gebracht, arbeiten)
Men stronger than them
Männer, die stärker waren als sie
(Strong men to work work)
(Starke Männer zum Arbeiten, arbeiten)
Taken from their land and their families
Aus ihrem Land und ihren Familien gerissen
To be protagonist of 400 years of slavery
Um Protagonisten von 400 Jahren Sklaverei zu sein
This is reality
Das ist die Realität
But I know you're more powerful than what they think
Aber ich weiß, du bist mächtiger, als sie denken
They don't let you grow only because they fear
Sie lassen dich nicht wachsen, nur weil sie Angst haben
White men were superior only technologically
Weiße Männer waren nur technologisch überlegen
(Only technologically)
(Nur technologisch)
Mama you are the cradle of mankind
Mama, du bist die Wiege der Menschheit
And still fight for your rights
Und kämpfst immer noch für deine Rechte
Humanity should thank you
Die Menschheit sollte dir danken
For what you've always and only given
Für das, was du immer und nur gegeben hast
Your culture, your semplicity, your natural beauties
Deine Kultur, deine Einfachheit, deine Naturschönheiten
Make you the best of all places
Machen dich zum besten aller Orte
That's why everyone want to come!
Deshalb will jeder kommen!
America was populated by your children
Amerika wurde von deinen Kindern bevölkert
Who lived each day discrimination and problems
Die jeden Tag Diskriminierung und Probleme erlebten
(Black skin they didn't like it and put dem in the ghetto)
(Schwarze Haut mochten sie nicht und steckten sie ins Ghetto)
But they showed immediately supremacy
Aber sie zeigten sofort Überlegenheit
Their culture, their music a big legacy
Ihre Kultur, ihre Musik, ein großes Erbe
(Have changed story of music)
(Haben die Geschichte der Musik verändert)
But I know you're more powerful than what they think
Aber ich weiß, du bist mächtiger, als sie denken
They don't let you grow only because they fear
Sie lassen dich nicht wachsen, nur weil sie Angst haben
White men were superior only technologically
Weiße Männer waren nur technologisch überlegen
(Only technologically)
(Nur technologisch)
Mama mama ma you are the cradle of mankind
Mama, Mama, Ma, du bist die Wiege der Menschheit
And still fight for your rights
Und kämpfst immer noch für deine Rechte
Humanity should thank you
Die Menschheit sollte dir danken
For what you've always and only given
Für das, was du immer und nur gegeben hast
Your culture, your semplicity, your natural beauties
Deine Kultur, deine Einfachheit, deine Naturschönheiten
Make you the best of all places
Machen dich zum besten aller Orte
That's why everyone want to come!
Deshalb will jeder kommen!
Mandela, Marthin Luter, Malcom X and Rosa Parks
Mandela, Martin Luther, Malcolm X und Rosa Parks
They did fight for your honour
Sie kämpften für deine Ehre
(Strugglin' for justice and uman rights)
(Kämpften für Gerechtigkeit und Menschenrechte)
They did fight so much (all for you!)
Sie haben so viel gekämpft (alles für dich!)
Marcus Garvey dreamed rempatriation
Marcus Garvey träumte von Rückführung
Jesse Owens cross the Ocean to win (to win)
Jesse Owens überquerte den Ozean, um zu gewinnen (zu gewinnen)
To show african skill
Um afrikanisches Können zu zeigen
But I know you're more powerful than what they think
Aber ich weiß, du bist mächtiger, als sie denken
They don't let you grow only because they fear
Sie lassen dich nicht wachsen, nur weil sie Angst haben
White men were superior only technologically
Weiße Männer waren nur technologisch überlegen
(Only technologically)
(Nur technologisch)
Mama mama ma you are the cradle of mankind
Mama, Mama, Ma, du bist die Wiege der Menschheit
And still fight for your rights
Und kämpfst immer noch für deine Rechte
Humanity should thank you
Die Menschheit sollte dir danken
For what you've always and only given
Für das, was du immer und nur gegeben hast
Your culture, your semplicity, your natural beauties
Deine Kultur, deine Einfachheit, deine Naturschönheiten
Make you the best of all places
Machen dich zum besten aller Orte
That's why everyone want to come!
Deshalb will jeder kommen!
Want to come
Will kommen
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
So if you come from America, you are an african
Also, wenn du aus Amerika kommst, bist du ein Afrikaner
(Africa you are the mother worldwide)
(Afrika, du bist die Mutter weltweit)
If you come from Trinidad, you are an african
Wenn du aus Trinidad kommst, bist du ein Afrikaner
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
So if you come from Jamaica, you are an african
Also, wenn du aus Jamaika kommst, bist du ein Afrikaner
(Africa you are the mother worldwide)
(Afrika, du bist die Mutter weltweit)
If you come from Spain, you are an african
Wenn du aus Spanien kommst, bist du ein Afrikaner
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
If you come from from India, you are an african
Wenn du aus Indien kommst, bist du ein Afrikaner
(Africa you are the mother worldwide)
(Afrika, du bist die Mutter weltweit)
If you come from from U.K., you are an african
Wenn du aus dem Vereinigten Königreich kommst, bist du ein Afrikaner
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
If you come from Italy, you are an african
Wenn du aus Italien kommst, bist du ein Afrikaner
(Africa you are the mother worldwide)
(Afrika, du bist die Mutter weltweit)
If you come from from Germany, you are an african
Wenn du aus Deutschland kommst, bist du ein Afrikaner
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
Africaaa
Afriikaaa
(Africa you are the mother worldwide)
(Afrika, du bist die Mutter weltweit)
Africaaa
Afriikaaa
(Mama you are the cradle of mankind)
(Mama, du bist die Wiege der Menschheit)
Africaa
Afriikaa





Авторы: M. Germinario, F. Cioni, C. Pisanelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.