Mama Marjas - La gente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mama Marjas - La gente




La gente
Люди
La gente
Люди
La gente
Люди
La gente moderna
Современные люди
La gente pretende
Люди притворяются
La gente che parla ma poi non sa niente
Люди, которые говорят, но ничего не знают
La gente mente
Люди лгут
La gente non sente
Люди не слышат
La gente sbaglia ma poi non lo ammette
Люди ошибаются, но не признают этого
La gente si pente
Люди раскаиваются
Fa finta di niente
Делают вид, что ничего не произошло
La gente si vanta
Люди хвастаются
La gente si arrende
Люди сдаются
La gente dimentica assai facilmente
Люди очень легко забывают
E cambia le idee come cambia le tende
И меняют свои идеи, как меняют шторы
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
La gente è strana
Люди странные
La gente è sfuggente
Люди ускользающие
La gente è gentile apparentemente
Люди кажутся добрыми
La gente normale è superficiale
Нормальные люди поверхностны
Fa il male e non pensa alle conseguenze
Творят зло и не думают о последствиях
La gente è sincera solo se conviene
Люди искренни, только если им это выгодно
Ti fa un sorriso e ti lecca il sedere
Улыбаются тебе и лижут задницу
La gente è maligna, non sta più insieme
Люди злые, они больше не вместе
Si isola e parte alla conquista del potere
Изолируются и отправляются на завоевание власти
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
La gente è polemica
Люди любят спорить
Prende le parti
Принимают чью-то сторону
Bravi fanno tutti i santi col culo degli altri
Все святые чужими руками
Fanno i filosofi, psicologi, cantanti
Строят из себя философов, психологов, певцов
Si sfidano a chi ha più cassetti di rimpianti
Соревнуются, у кого больше ящиков с сожалениями
La gente è fredda
Люди холодны
Non si emoziona
Не испытывают эмоций
La gente ormai non si commuove e non perdona
Люди больше не сочувствуют и не прощают
La gente è stanca
Люди устали
La gente se ne frega
Людям все равно
La gente è invadente
Люди навязчивы
La gente s'avvelena
Люди отравляют себя
La gente guarda indifferente
Люди смотрят равнодушно
Guarda chi combatte, chi va avanti, chi va controcorrente
Смотрят, кто борется, кто идет вперед, кто идет против течения
Fa l'eolo, cambia il vento e gira la bandiera
Как флюгер, меняют ветер и поворачивают флаг
Si vende, non difende i posteri e l'ambiente
Продаются, не защищают потомков и окружающую среду
La gente va via
Люди уходят
O aspetta il suo Messia
Или ждут своего Мессию
Si lava la coscienza, padrenostro, avemaria
Очищают совесть, "Отче наш", "Аве Мария"
Poi scappa avanti a un negro
Потом убегают от негра
Un barbone o così sia
Бездомного или кого-то еще
Non pensa a niente
Ни о чем не думают
Li scansa e abbandona come cani
Обходят их стороной и бросают, как собак
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
La gente, la gente, la gente, la gente pa' allí, la gente pa' allá
Люди, люди, люди, люди туда, люди сюда
Uoh, yo
О, я
Cómo se puede vivir
Как можно жить
Sin alma no se puede vivir
Без души нельзя жить
El frío que me hacen sentir
Холод, который я чувствую
Nunca deja mi misión de decir
Никогда не оставит мою миссию говорить
Uoh, yo
О, я
Cómo se puede vivir
Как можно жить
Sin el alma no se puede vivir
Без души нельзя жить
El frío que tengo me hace sufrir
Холод, который я испытываю, заставляет меня страдать
Pero nunca deja mi misión de decir
Но он никогда не оставит мою миссию говорить
Uoh, yo
О, я
Cómo se puede vivir
Как можно жить
Sin alma no se puede vivir
Без души нельзя жить
El frío que me hacen sentir
Холод, который я чувствую
Nunca deja mi misión de decir
Никогда не оставит мою миссию говорить
Uoh, yo
О, я
Cómo se puede vivir
Как можно жить
Sin el alma no se puede vivir
Без души нельзя жить
El frío que tengo me hace sufrir
Холод, который я испытываю, заставляет меня страдать
Pero nunca deja mi misión de decir
Но он никогда не оставит мою миссию говорить
Uoh, yo
О, я





Авторы: Caetano Veloso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.