Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Número Equivocado
Die falsche Nummer
Hola?,
quien
habla??
Hallo?
Wer
spricht
da?
El
hombre(cantando)
Der
Mann
(singend):
Soy
yo,
soy
yo,
soy
yo
Ich
bin's,
ich
bin's,
ich
bin's
El
presidente
del
club
de
tus
admiradores
Der
Präsident
deines
Fanclubs
El
que
te
quiere,
el
que
te
adora,
el
que
te
manda
docenas
de
flores
Der,
der
dich
liebt,
der
dich
verehrt,
der
dir
Dutzende
von
Blumen
schickt
Si.,
pero
que
te
pasa??
Ja...
aber
was
ist
los
mit
dir?
Es
que
no
puedo
dejar
de
pensar
en
ti,
Es
ist
nur,
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken,
Te
necesito,
te
necesito
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Cerca
de
mi
vida.y
escucharte,
y
escucharte
mi
muchachita
Nah
in
meinem
Leben.
Und
dich
hören,
dich
hören,
mein
Mädchen
Puedo
jurarte,
puedo
jurarte
que
me
fascinas...
Ich
kann
dir
schwören,
ich
kann
dir
schwören,
dass
du
mich
faszinierst...
Es
verdas
lo
que
me
decis?
Ist
das
wahr,
was
du
mir
sagst?
No
dudes
nunca
de
este
cariño
mi
amor
Zweifle
niemals
an
dieser
Zuneigung,
meine
Liebe
Lo
que
te
digo,
lo
que
te
digo
no,
no
es
mentira
Was
ich
dir
sage,
was
ich
dir
sage,
nein,
ist
keine
Lüge
Voy
adorarte,
voy
adorarte,
mientras
yo
viva
tu
seras
parte
Ich
werde
dich
verehren,
ich
werde
dich
verehren,
solange
ich
lebe,
wirst
du
ein
Teil
sein
Tu
seras
parte,
del
alma
mia
Du
wirst
ein
Teil
meiner
Seele
sein
No
dejes
de
hablar,
seguime
diciendo
cosas
bonitas
Hör
nicht
auf
zu
reden,
sag
mir
weiter
schöne
Dinge
Amor,
amor,
amor,
Liebe,
Liebe,
Liebe,
Amor...
me
tienes
preso
y
tuyos
son
mis
sentimientos
Liebe...
du
hältst
mich
gefangen
und
dir
gehören
meine
Gefühle
Y
es
por
eso
q
te
desvelo
Und
deshalb
raube
ich
dir
den
Schlaf
Porque
sin
ti,
felicidad
no
tengo
Denn
ohne
dich
habe
ich
kein
Glück
Que
tiene
eso?
Was
soll
das?
Es
que
no
puedo
dejar
de
pensar
en
ti
Es
ist
nur,
ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken
Te
necesito,
te
necesito,
cerca
de
mi
vida
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich,
nah
in
meinem
Leben
Y
escucharte,
y
escucharte
mi
muchachita
Und
dich
hören,
dich
hören,
mein
Mädchen
Puedo
jurarte,
puedo
jurarte
que
me
fascinas
Ich
kann
dir
schwören,
ich
kann
dir
schwören,
dass
du
mich
faszinierst
Pero
es
verdad
lo
que
me
decis??
Aber
ist
das
wahr,
was
du
mir
sagst?
No
dudes
nunca
de
este
cariño
mi
amor
Zweifle
niemals
an
dieser
Zuneigung,
meine
Liebe
Lo
que
te
digo,
lo
que
te
digo,
no
no
es
mentira
Was
ich
dir
sage,
was
ich
dir
sage,
nein,
nein,
ist
keine
Lüge
Voy
adorarte,
voy
adorarte
mientras
yo
viva
Ich
werde
dich
verehren,
ich
werde
dich
verehren,
solange
ich
lebe
Tu
seras
parte,
tu
seras
parte
del
alma
mia
Du
wirst
ein
Teil
sein,
du
wirst
ein
Teil
meiner
Seele
sein
Gracias
por
tus
palabras...
pero
tu
vos
la
desconosco
Danke
für
deine
Worte...
aber
deine
Stimme
kenne
ich
nicht
El
hombre(hablando):
Der
Mann
(sprechend):
Q
tu
no
eres
mi
chiquilla??
Was,
du
bist
nicht
mein
kleines
Mädchen?
No,
me
estas
confundiendo,
marcaste
numero
equivocado
Nein,
du
verwechselst
mich,
du
hast
die
falsche
Nummer
gewählt
El
hombre(hablando):
Der
Mann
(sprechend):
Ohh
perdoname
Ohh,
verzeih
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mondragón Granados
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.