Текст и перевод песни MAMA - Ya no Volverás
Ya no Volverás
Ты больше не вернешься
Yo
no
te
pido
que
me
des
razón
Я
не
прошу
от
тебя
объяснений
Sólo
pienso
que
es
la
solución
Я
думаю,
что
это
единственный
выход
Si
tú
me
dejas
quizás
lloraré
Если
ты
уйдешь,
я,
возможно,
буду
плакать
Unos
días
más
moñas
que
ayer
Немного
больше,
чем
вчера
Al
ir
por
la
calle
te
veré
de
lejos
Проходя
по
улице,
я
буду
видеть
тебя
издалека
Haré
unas
canciones,
pasarán
mis
muermos
Я
напишу
несколько
песен,
мои
мысли
успокоятся
Y
ya
no
volverás
a
pensar
en
mí
И
ты
больше
не
будешь
думать
обо
мне
En
la
glorieta
de
Bilbao
estarás
Ты
окажешься
на
площади
Бильбао
Con
alguien
que
te
recuerde
a
mí
С
кем-то,
кто
будет
напоминать
тебе
обо
мне
Un
par
de
temas
en
la
radio
oirás
Ты
услышишь
пару
песен
на
радио
Recordando
aquellos
días
de
abril
Вспомнив
те
апрельские
дни
Y
en
nuestras
tardes
y
en
nuestros
bares
А
на
наших
вечерних
прогулках
и
в
наших
барах
Buscarás
con
otro
algún
nuevo
padre
Ты
будешь
искать
с
другим
своего
нового
отца
Y
ya
no
volverás
a
pensar
en
mí
И
ты
больше
не
будешь
думать
обо
мне
No
volverás
a
pensar
en
mí
Не
будешь
думать
обо
мне
Niña
preciosa
de
otra
canción
Прекрасная
девушка
из
другой
песни
En
nuestra
vida
ya
no
hay
solución
В
нашей
жизни
больше
нет
решения
Lo
dejarás
todo
para
volver
Ты
оставишь
все,
чтобы
вернуться
Con
otro
a
la
misma
situación
С
другим
в
такой
же
ситуации
Al
ir
por
la
calle
te
veré
de
lejos
Проходя
по
улице,
я
буду
видеть
тебя
издалека
Haré
unas
canciones,
pasarán
mis
muermos
Я
напишу
несколько
песен,
мои
мысли
успокоятся
Y
ya
no
volverás
a
pensar
en
mí
И
ты
больше
не
будешь
думать
обо
мне
No
volverás
a
pensar
en
mí
Не
будешь
думать
обо
мне
Yo
no
te
pido
que
me
des
razón
Я
не
прошу
от
тебя
объяснений
Sólo
pienso
que
es
la
solución
Я
думаю,
что
это
единственный
выход
Si
tú
me
dejas
quizás
lloraré
Если
ты
уйдешь,
я,
возможно,
буду
плакать
Unos
días
más
moñas
que
ayer
Немного
больше,
чем
вчера
Al
ir
por
la
calle
te
veré
de
lejos
Проходя
по
улице,
я
буду
видеть
тебя
издалека
Haré
unas
canciones,
pasarán
mis
muermos
Я
напишу
несколько
песен,
мои
мысли
успокоятся
Y
ya
no
volverás
a
pensar
en
mí
И
ты
больше
не
будешь
думать
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Granados Serratosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.