Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Давай
вийдемо
удвох
на
дах
Lass
uns
zu
zweit
aufs
Dach
steigen
Щоб
зустрічати
рожеве
небо
Um
den
rosafarbenen
Himmel
zu
begrüßen
Листя
проростає
на
моїх
руках
Auf
meinen
Händen
sprießen
Blätter
А
сонце
у
душі,
коли
дивлюсь
на
тебе
Und
die
Sonne
ist
in
meiner
Seele,
wenn
ich
dich
ansehe
Під
ковдрою
давай
сховаєм
всі
секрети
Lass
uns
unter
der
Decke
alle
Geheimnisse
verbergen
Від
поглядів
чужих,
що
б'ються
в
вікна
Vor
fremden
Blicken,
die
ans
Fenster
schlagen
В
обіймах
твоїх
я
як
на
іншій
планеті
In
deinen
Armen
bin
ich
wie
auf
einem
anderen
Planeten
Яка
для
всіх
сторонніх
непомітна
Der
für
alle
Außenstehenden
unsichtbar
ist
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Дивимося
кіно
з
коханою
мордою
Wir
schauen
einen
Film
mit
meinem
Liebsten
an
Бери
любов,
коли
тобі
її
даю
Nimm
meine
Liebe,
wenn
ich
sie
dir
gebe
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Дивимося
кіно
з
коханою
мордою
Wir
schauen
einen
Film
mit
meinem
Liebsten
an
Бери
любов,
коли
тобі
її
даю
Nimm
meine
Liebe,
wenn
ich
sie
dir
gebe
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Несеш
для
мене
світанок,
доп'ю
за
тобою
каву
Du
bringst
mir
den
Sonnenaufgang,
ich
trinke
meinen
Kaffee
nach
dir
aus
З
балкона
ми
бачимо
місто,
але
без
тебе
воно
не
цікаве
Vom
Balkon
aus
sehen
wir
die
Stadt,
aber
ohne
dich
ist
sie
uninteressant
Поснідаємо
любов'ю,
візьмем
з
собою
радість
Wir
frühstücken
Liebe,
nehmen
Freude
mit
І,
як
би
не
ставив
підніжки
цей
день,
у
нас
все
в
шоколаді
Und
egal,
welche
Hürden
dieser
Tag
uns
stellt,
bei
uns
ist
alles
in
bester
Ordnung
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Дивимося
кіно
з
коханою
мордою
Wir
schauen
einen
Film
mit
meinem
Liebsten
an
Бери
любов,
коли
тобі
її
даю
Nimm
meine
Liebe,
wenn
ich
sie
dir
gebe
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Дивимося
кіно
з
коханою
мордою
Wir
schauen
einen
Film
mit
meinem
Liebsten
an
Бери
любов,
коли
тобі
її
даю
Nimm
meine
Liebe,
wenn
ich
sie
dir
gebe
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Світ-світ-світ-світ-світло
вимикай,
вимикай
Licht-Licht-Licht-Licht-Licht
ausmachen,
ausmachen
Буду
світити
для
тебе,
вимикай
Ich
werde
für
dich
leuchten,
mach
es
aus
Світ-світ-світ-світ-світло
вимикай,
вимикай
Licht-Licht-Licht-Licht-Licht
ausmachen,
ausmachen
Буду
світити
для
тебе,
вимикай
Ich
werde
für
dich
leuchten,
mach
es
aus
Світ-світ-світ-світ-світло
вимикай,
вимикай
Licht-Licht-Licht-Licht-Licht
ausmachen,
ausmachen
Буду
світити
для
тебе,
вимикай
Ich
werde
für
dich
leuchten,
mach
es
aus
Світ-світ-світ-світ-світло
вимикай,
вимикай
Licht-Licht-Licht-Licht-Licht
ausmachen,
ausmachen
Буду
світити
для
тебе,
вимикай
Ich
werde
für
dich
leuchten,
mach
es
aus
Гаряча
кава
і
двоє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
zwei
unter
der
Decke
Дивимося
кіно
з
коханою
мордою
Wir
schauen
einen
Film
mit
meinem
Liebsten
an
Бери
любов,
коли
тобі
її
даю
Nimm
meine
Liebe,
wenn
ich
sie
dir
gebe
Гаряча
кава
і
троє
під
ковдрою
Heißer
Kaffee
und
drei
unter
der
Decke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анастасія кочетова (mamarika), іван клименко, сергій сидоренко
Альбом
Kava
дата релиза
24-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.