MamaRika - На руках - перевод текста песни на немецкий

На руках - MamaRikaперевод на немецкий




На руках
In deinen Armen
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Ти в мене на очах сльозами, я в тебе в крові
Du bist vor meinen Augen als Tränen, ich bin in deinem Blut
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Я в снах часто падаю, так що мене лови
Ich falle oft in meinen Träumen, also fang mich auf
Не аналізуй мене
Analysiere mich nicht
Не записуй мене у свій досвід
Schreibe mich nicht in deine Erfahrung
Лови мене, коли заносить
Fang mich auf, wenn es mich davonträgt
Люби мене просто, як Бог любить вітер і сосни
Liebe mich einfach, wie Gott den Wind und die Kiefern liebt
Стираємо кроси об цей світ
Wir nutzen unsere Schuhe an dieser Welt ab
Зливаємо сльози в водойми і ріжемо коси
Wir gießen Tränen in Gewässer und schneiden unsere Zöpfe ab
А треба лиш встати о шостій, зустріти світанок разом
Wir müssten nur um sechs Uhr aufstehen, den Sonnenaufgang zusammen erleben
І цього вже досить
Und das ist schon genug
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Ти в мене на очах сльозами, я в тебе в крові
Du bist vor meinen Augen als Tränen, ich bin in deinem Blut
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Я в снах часто падаю, так що мене лови
Ich falle oft in meinen Träumen, also fang mich auf
Лови мене, коли я падати буду, ти вмієш літати
Fang mich, wenn ich falle, du kannst fliegen
Я бачу тебе в очах нашого сина, він схожий на тата
Ich sehe dich in den Augen unseres Sohnes, er ist wie sein Vater
Коли вітер шумить, ти і стіни, і стеля, що можуть сховати
Wenn der Wind rauscht, bist du die Wände und die Decke, die mich schützen können
Мене заспокоїш завжди, коли починає хитати
Du beruhigst mich immer, wenn es anfängt zu schwanken
На руках твоїх, на руках твоїх
In deinen Armen, in deinen Armen
На руках твоїх дай заснути
Lass mich in deinen Armen einschlafen
Бо в руках твоїх, бо в руках твоїх
Denn in deinen Armen, denn in deinen Armen
Наше теперішнє, минуле і майбутнє
Ist unsere Gegenwart, Vergangenheit und Zukunft
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Ти в мене на очах сльозами, я в тебе в крові
Du bist vor meinen Augen als Tränen, ich bin in deinem Blut
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf
Я в снах часто падаю, так що мене лови
Ich falle oft in meinen Träumen, also fang mich auf
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові (на руках)
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf (in deinen Armen)
Ти в мене на очах сльозами, я в тебе в крові
Du bist vor meinen Augen als Tränen, ich bin in deinem Blut
Я в тебе на руках засну, ти в мене в голові (на руках засну)
Ich schlafe in deinen Armen ein, du bist in meinem Kopf (in deinen Armen schlafe ich ein)
Я в снах часто падаю (на руках засну), так що мене лови
Ich falle oft in meinen Träumen (in deinen Armen schlafe ich ein), also fang mich auf





Авторы: Mamarika, іван клименко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.