MamaRika - Я ПОЛУМ'Я - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MamaRika - Я ПОЛУМ'Я




Я ПОЛУМ'Я
I AM A FLAME
Я полум'я, що танцює як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that dances as if for the last time, as if there will be no tomorrow
Я полум'я, що цілує як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that kisses as if for the last time, as if there will be no tomorrow
Мина мина мина минає день
Minute by minute by minute the day passes by
Де нас з тобою ніхто не знайде
Where no one can find you and me
Ми не ми не ми не не на мить
We not we not we not not for a moment
Ми на ми на ми на ми навічно
We for we for we for we forever
Тримай тримай ти моє, ти моє
Hold hold you mine, you mine
Навіть коли поряд немає ти в мене є
Even when you're not around, I have you
Тримай тримай ти моє, ти моє
Hold hold you mine, you mine
Наше полум'я злива не заллє
Rain will not quench our flame
Очі навпроти
Eyes opposite
Діалог без слів
Dialogue without words
Згораємо в вогні
We burn in fire
Я полум'я, що танцює як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that dances as if for the last time, as if there will be no tomorrow
Я полум'я, що цілує як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that kisses as if for the last time, as if there will be no tomorrow
Запалю навколо все хай горить
I'll light everything around me - let it burn
Вітер голос мій несе догори
The wind carries my voice up
Хай над тими, хто пала, проліта
May it fly over those who have fallen
Про любов мою розкаже, про літа
Tell about my love, about the years
Про ніжне полум'я, про язики
About the gentle flame, about the tongues
Що не варто єднати себе аби з ким.
That it is not worth uniting yourself with just anyone.
Що в полоні почуттів не загасне вогонь,
That in the captivity of feelings the fire will not go out,
Ні від погляду мого, ні від дотику твого.
Neither from my glance, nor from your touch.
Танцюй! Тайцюй, як востаннє!
Dance! Taytsuy, as if for the last time!
Танцюй, як востаннє!
Dance as if for the last time!
Очі навпроти
Eyes opposite
Діалог без слів
Dialogue without words
Згораємо в вогні
We burn in fire
Я полум'я, що танцює як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that dances as if for the last time, as if there will be no tomorrow
Я полум'я, що цілує як востаннє, ніби завтра не настане
I am a flame that kisses as if for the last time, as if there will be no tomorrow






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.