Текст и перевод песни Mamarudegyal MTHC - Brand New (Hidden Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New (Hidden Track)
Brandneu (Versteckter Track)
Blessed
I
had
the
chance
to
Gesegnet,
ich
hatte
die
Chance
Make
the
change
for
myself
Die
Veränderung
für
mich
selbst
zu
machen
Now
I
know
what
I'm
Gon
do
Jetzt
weiß
ich,
was
ich
tun
werde
Shifted
so
quick
So
schnell
verändert
And
underneath
my
nose
too
Und
direkt
unter
meiner
Nase
Adapted
and
now
Angepasst
und
jetzt
I'm
almost
through
Bin
ich
fast
durch
Embrace
the
possibility
Umarme
die
Möglichkeit
Things
will
be
as
they
should
be
Dinge
werden
so
sein,
wie
sie
sein
sollten
No
matter
how
you
interfere
Egal,
wie
sehr
du
dich
einmischst
We've
all
got
one
true
destiny
Wir
haben
alle
eine
wahre
Bestimmung
And
now
I'm
brand
new
Und
jetzt
bin
ich
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
Yes
brand
new
Ja,
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
Can't
stand
what
Kann
nicht
ertragen,
was
I
have
gone
through
Ich
durchgemacht
habe
But
the
ends
arrived
Aber
das
Ende
ist
gekommen
Now
I'm
gonna
be
onto
Jetzt
werde
ich
So
many
things
So
viele
Dinge
angehen
And
places
I
never
knew
Und
Orte,
die
ich
nie
kannte
Any
means
I'll
do
what
Auf
jeden
Fall
werde
ich
tun,
was
I've
got
to
do
Ich
tun
muss
Embrace
the
possibility
Umarme
die
Möglichkeit
Things
will
be
as
they
should
be
Dinge
werden
so
sein,
wie
sie
sein
sollten
No
matter
how
you
interfere
Egal,
wie
sehr
du
dich
einmischst
We've
all
got
one
true
destiny
Wir
haben
alle
eine
wahre
Bestimmung
And
now
I'm
brand
new
Und
jetzt
bin
ich
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I
keep
my
focus
on
the
sun
Ich
richte
meinen
Fokus
auf
die
Sonne
Because
my
nights
are
filled
with
work
Weil
meine
Nächte
mit
Arbeit
gefüllt
sind
But
deep
inside
I'm
dark
and
need
to
be
Aber
tief
im
Inneren
bin
ich
dunkel
und
muss
Released
upon
the
earth
Auf
die
Erde
losgelassen
werden
I
found
my
way
around
a
verse
Ich
fand
meinen
Weg
um
einen
Vers
herum
Oh,
I
calm
nerves
Oh,
ich
beruhige
Nerven
My
rehearsal
is
the
product
of
Meine
Probe
ist
das
Produkt
davon
Wanting
to
talk
words
Worte
sprechen
zu
wollen
My
options
were
offered
Meine
Optionen
wurden
angeboten
But
life
is
a
long
blur
Aber
das
Leben
ist
ein
langer
Schleier
Here,
take
my
heart
as
a
beat
and
I
want
snares
Hier,
nimm
mein
Herz
als
Beat
und
ich
will
Snares
And
you
know
that
I'm
a
writer
Und
du
weißt,
dass
ich
eine
Schreiberin
bin
When
you
see
me
you
say
Hope
Wenn
du
mich
siehst,
sagst
du
Hoffnung
And
say
hello
to
Status
members
and
the
Und
sag
Hallo
zu
Status-Mitgliedern
und
der
Brand
New
show
Brandneuen
Show
Listen
I've
been
at
the
end
of
my
rope
Hör
zu,
ich
war
am
Ende
meiner
Kräfte
Living,
not
giving
a
fuck
if
I
choke
Lebte,
ohne
mich
darum
zu
scheren,
ob
ich
ersticke
Often
feel
like
a
villain
Fühle
mich
oft
wie
ein
Bösewicht
I
start
to
provoke
Ich
fange
an
zu
provozieren
Every
animal
out
of
the
jungle
Jedes
Tier
aus
dem
Dschungel
I
go
bananas
at
the
show
Ich
werde
verrückt
bei
der
Show
So
what
you
want
from
me
Also,
was
willst
du
von
mir
Is
to
keep
the
damage
in
control
Ist,
den
Schaden
unter
Kontrolle
zu
halten
I'm
looking
at
making
a
change
Ich
schaue
darauf,
eine
Veränderung
vorzunehmen
The
looks
that
I'm
getting
are
strange
Die
Blicke,
die
ich
bekomme,
sind
seltsam
And
that
Stat
Krew's
Brand
New
Und
diese
Stat
Krew
ist
Brandneu
Mama
Hope
and
Doobie
Mama
Hope
und
Doobie
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
I'm
brand
new
Ich
bin
brandneu
(Free)
I'm
free
(Frei)
Ich
bin
frei
(Free)
I'm
free
(Frei)
Ich
bin
frei
(Free)
I'm
free
(Frei)
Ich
bin
frei
(Free)
I'm
free
(Frei)
Ich
bin
frei
So
what
a
lovely
thing
So
eine
schöne
Sache
When
I
hear
those
beats
Wenn
ich
diese
Beats
höre
I
get
high
on
freedom
Ich
werde
high
von
Freiheit
In
all
the
world
I
be
In
der
ganzen
Welt
werde
ich
sein
Taking
Shaking
all
Nehme,
schüttle
alles
That's
before
me
Was
vor
mir
liegt
Please
tell
me
tell
me
Bitte
sag
mir,
sag
mir
What's
to
be
Was
sein
wird
Cuz
I'm
feeling
good
Denn
ich
fühle
mich
gut
And
I
may
never
be
Und
ich
werde
vielleicht
nie
Everything
that
I
strive
Alles
sein,
wonach
ich
strebe
But
if
I
get
something
Aber
wenn
ich
etwas
bekomme
Anything
I
will
Irgendetwas,
werde
ich
Treasure
deeply
Tief
schätzen
Freedom
is
taking
over
me
Freiheit
übernimmt
mich
And
I'm
feeling
good
Und
ich
fühle
mich
gut
Cuz
I'm
free
Denn
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Cuz
I'm
free
Denn
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
If
we
can
lift
the
blind
Wenn
wir
die
Blinden
heben
können
Then
we
all
Dann
können
wir
alle
It
all
matters
to
me
Es
ist
mir
alles
wichtig
Keep
in
mind
that
we
Denk
daran,
dass
wir
All
effect
change
Alle
Veränderungen
bewirken
Really
it's
getting
old
to
me
Wirklich,
es
wird
mir
langsam
alt
But
I'm
feeling
good
Aber
ich
fühle
mich
gut
How
can
I
turn
away
Wie
kann
ich
mich
abwenden
Or
turn
my
head
Oder
meinen
Kopf
drehen
I
lay
witness
Ich
Zeuge
werde
No
I
could
never
be
Nein,
ich
könnte
niemals
Someone
so
Jemand
sein,
der
so
Casually
dishonest
Beiläufig
unehrlich
ist
Please
tell
me
how
the
Bitte
sag
mir,
wie
zum
Fuck
they
sleep
Teufel
sie
schlafen
While
I'm
feelin
good
Während
ich
mich
gut
fühle
Cuz
I'm
free
Denn
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Cuz
I'm
free
Denn
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Free,
I'm
Free
Frei,
ich
bin
frei
Lasting
love
Bleibende
Liebe
Loving
last
Liebe,
die
bleibt
Like
eternal
past
Wie
ewige
Vergangenheit
Born
under
the
red
moon
Geboren
unter
dem
roten
Mond
Strength
without
limits
Stärke
ohne
Grenzen
Unmanageable
Unbeherrschbar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Abrams, Mereki Beach, Manfred Liang
Альбом
MRG
дата релиза
03-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.