Текст и перевод песни Mamas Gun, Jack Pollit, Terry Lewis, Andy Platts, David Oliver, Cameron Dawson, Julian Simmons & Jodie May - Red Cassette
Red Cassette
Красная кассета
To
when
it
all
began
Туда,
где
всё
начиналось,
From
the
golden
days
of
long
ago
В
золотые
дни
давным-давно.
You'll
never
forget
Ты
никогда
не
забудешь.
In
a
shoebox
filled
with
memories
В
коробке
из-под
обуви,
полной
воспоминаний,
I
found
a
red
cassette
Я
нашла
красную
кассету.
And
the
friends
thought
that
it
was
dreams
that
I
was
stolen
away
И
друзья
думали,
что
это
сны
увели
меня,
Out
of
the
sunshine
Из
солнечного
света,
Making
one-man
radio
shows
Я
делала
радиопередачи
в
одиночку
Long
into
the
night
До
поздней
ночи.
Red
cassette
Красная
кассета,
Take
me
back,
take
me
back
Верни
меня
назад,
верни
меня
назад
To
when
it
all
began
Туда,
где
всё
начиналось.
I
asked
my
teacher
at
school
what
she
wanted
to
be;
Я
спросила
свою
школьную
учительницу,
кем
она
хотела
стать,
She
said
it's
too
late
for
that
Она
ответила:
"Уже
слишком
поздно".
I
could
see
it
in
her
eyes
that
dreams
are
just
a
fantasy;
Я
видела
в
её
глазах,
что
мечты
- это
просто
фантазия,
They
only
lead
to
regret
Они
ведут
только
к
сожалениям.
[?]
teenage
kids
[?]
learn
the
first
kiss
[?]
подростки
[?]
узнают
первый
поцелуй
Somewhere
under
the
moonlight;
Где-то
под
лунным
светом.
I
put
my
headphones
on
and
let
the
good
times
roll
tonight
Я
надену
наушники
и
позволю
хорошим
временам
катиться
этой
ночью.
Turning
the
reels
back
to
yesterday
Перематывая
назад,
ко
вчерашнему
дню,
When
the
promise
of
you
was
an
empty
page
Когда
обещание
тебе
было
пустой
страницей.
Now
I'd
leave
my
band;
Теперь
я
бы
бросила
свою
группу,
I'm
busy
living
for
tomorrow
Я
занята
тем,
чтобы
жить
для
завтра.
(Intermission)
(Интерлюдия)
The
time
won't
stop
slipping
away
Время
не
перестает
ускользать,
Gotta
live
in
the
moment
every
day
Нужно
жить
настоящим
моментом
каждый
день.
Gotta
keep
on
moving,
but
I
can't
forget
Нужно
продолжать
двигаться,
но
я
не
могу
забыть.
Now
I'm
putting
all
down
on
a
little,
cheap,
red
casette
Теперь
я
записываю
всё
на
маленькую,
дешёвую,
красную
кассету.
To
when
it
all
began
Туда,
где
всё
начиналось.
To
when
it
all
began
(Repeat
till
fade
out)
Туда,
где
всё
начиналось
(Повтор
до
затухания)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Anthony Platts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.