Mamborap - Mi Camino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mamborap - Mi Camino




Mi Camino
My Path
Si predica lo práctica, justifica lo que aplicas,
If you preach it, practice it, justify what you apply,
Observa el rap y da la búsqueda que la vejez te quita,
Observe the rap and give the quest that old age takes away from you,
Es la movida de la vida concedida pa aportar,
It's the movement of life granted to contribute,
Muchas posibilidades que tendré que aprovechar.
Many possibilities that I will have to take advantage of.
Estamos claro claro man nos venimos
We are clear, clear man, we are coming
A superar y desde los barrios rapear
To overcome and from the neighborhoods to rap
Es la mejor salida que aquí me pude encontrar,
It's the best way out that I could find here,
No escribe cada rima que supimos utilizar.
Not every rhyme that we knew how to use is written.
Caminante se hace camino al andar y el tropezar será normal,
The walker makes the way by walking and stumbling will be normal,
Nadie nace sabiendo, demasiado tiempo
No one is born knowing, too much time
He dedicado para olvidar la búsqueda
I have dedicated to forget the quest
De lo que me ha entregado el desafío
Of what the challenge has given me
De seguir en esto hasta morir.
To stay in this until I die.
Hay paso por y pasos malos
There are steps for me and bad steps
Para pegarte el palo traje vida de regalo,
To give you the stick, I brought a life as a gift,
Cada problema caminando con mis hermanos
Every problem walking with my brothers
Y la calle con el barrio nos dieron la mano
And the street with the neighborhood gave us a hand
En el barrio es lo que suena,
In the neighborhood, it's what sounds,
Hip hop a la vena, fumamos más
Hip hop in the veins, we smoke more
De lo que baila morena y no es pa terminar devela,
Than what the brunette dances and it's not to finish revealing,
Es porque lo amo
It's because I love it
Y me arriesgo aunque fuera con la cena
And I risk it even if it was with dinner
Y aunque fuera, la vida entera,
And even if it was, my whole life,
Me dedicare a forjar yo mi propio camino
I will dedicate myself to forging my own path
Y no me importo el que,
And I don't care who,
Tirante desde afuera
Pulling from the outside
Precavido, astuto, veloz, entrando
Cautious, cunning, fast, entering
En círculo concentrando por mil horas
In a circle concentrating for a thousand hours
De búsqueda que en verdad sucedió
Of a search that really happened
Sigo mi propio camino dejando huellas
I follow my own path leaving footprints
Como si fuera un canino, será el destino?
As if I were a canine, will it be destiny?
Otro freestyle en noche de vino vivimos
Another freestyle on a night of wine we live
Lo que escribimos, rimo y revivimos
What we write, rhyme and relive
Agotando la energía viendo cómo
Depleting energy seeing how
Es que mentían, esas ganas de un pequeño
They lied, those desires of a little one
Preparado para otro día corriendo
Prepared for another day running
Por un sueño de pequeño y lo sabía,
For a childhood dream and I knew it,
Arriba desde el primer paso y ahora quien diría
Up from the first step and now who would say
Que esta pierna resiste no hay momentos tristes,
That this leg resists, there are no sad moments,
No es pa que la realidad
It's not for reality
Si ya aprendiste solo queda encontrar una
If you already learned, it only remains to find one
Oportunidad para vivir y en verdad puro rap
Opportunity to live and truly pure rap
Mi propio camino es el que elegí yo!
My own path is the one I chose!
Hip hop no stop the rapper for life,
Hip hop non-stop the rapper for life,
De verdad, hip hop, ritmo, malo,
For real, hip hop, rhythm, bad,
Para ponerle mejor a todo mi flow,
To make everything better with my flow,
Barrio, mambo así que levanta la mano
Neighborhood, mambo so raise your hand
Dejo la levanta abierta, saben que el olor le tienta,
I leave the open lift, they know the smell tempts them,
Cierta la reacción que la mente frente al beat despierta,
Certain the reaction that the mind awakens in front of the beat,
La motivación de seguir el camino
The motivation to follow the path





Авторы: Jacobo Miguel Lucero Carrillo, Edison Gabriel Matus Contreras, Andres Fabian Faundez Flores

Mamborap - Mi Camino
Альбом
Mi Camino
дата релиза
29-11-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.