Mamborap - Muchos Dirán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mamborap - Muchos Dirán




Muchos Dirán
Many Will Say
Vive el Hip-Hop vicio por el motivo
Live Hip-Hop, a vice for the motive
Hacer sentir placer a todos tus sentidos
To make all your senses feel pleasure
Respeta al que persevera en el sonido
Respect those who persevere in sound
(Solo deja fluir el cora y hace el rap/hip hop)
(Just let your heart flow and make rap/hip hop)
Y vive el Style (24/7 en la ciudad)
And live the Style (24/7 in the city)
El barrio lo baila (si lo vive con respeto y humildad)
The neighborhood dances it (if you live it with respect and humility)
Vive el Hip-Hop vicio por el motivo
Live Hip-Hop, a vice for the motive
Hacer sentir placer a todos tus sentidos
To make all your senses feel pleasure
Respeta al que persevera en el sonido
Respect those who persevere in sound
(Solo deja fluir el cora y hace el rap/hip hop)
(Just let your heart flow and make rap/hip hop)
Y vive el Style (24/7 en la ciudad)
And live the Style (24/7 in the city)
El barrio lo baila (si lo vive con respeto y humildad)
The neighborhood dances it (if you live it with respect and humility)
(Gto)
(Gto)
Y así si...
And so yes...
Hoy recorro las pit pit
Today I walk the pit pit
Entre alto, y sigo como lo aprendí
Among the tall, and I continue as I learned
Porque mi (Mi)...
Because my (My)...
Estilo nunca lo vendí
I never sold my style
Perseveré en el micro y hoy me encuentro aquí
I persevered on the mic and today I find myself here
Si, firme, adentro pa delante y se separa
Yes, firm, inside forward and separate
Lo bueno de lo malo y de frente voy dando cara
The good from the bad and I face forward
Seguro muchos hablan, gastan baba y nos comparan
Surely many talk, waste saliva and compare us
Se traban, se traban pero siguen siendo nada
They stumble, they stumble but they are still nothing
(Doze Ermitaño)
(Doze Ermitaño)
Pequeño rapero, criado en el guero con poco dinero salí del agujero
Little rapper, raised in the guero with little money, I got out of the hole
Como el jardinero, obrero, cartero, portero, micrero, cajero, heladero
Like the gardener, worker, postman, goalkeeper, micrero, cashier, ice cream man
Minero, veguero, barbero, nochero como el cantinero está el cerrajero
Miner, cigar maker, barber, night owl, like the bartender, there is the locksmith
Tan bien el bombero que gratis se esmeró como este rapero de enero a enero
As well as the firefighter who volunteered like this rapper from January to January
Hip hop te quiero, eres lo primero sin ti yo me muero y me saco el sombrero
Hip hop I love you, you are the first thing without you I die and I take off my hat
Por el callejero guerrero del guero en busca de dinero, a lo caballero y suma certero
For the street warrior of the guero in search of money, like a gentleman and very accurate
Algunos garreros, otros bullangueros, entremedio de mecheros monrreros, pasteros
Some gossips, others rowdy, in between lighter thieves, bakers
Seguimo en el barrio entero rapero
We continue in the whole neighborhood rapper
(Buu Buu) la policía se acerca
(Buu Buu) the police are approaching
(Mi Crew Crew) actos injustos no acepta!
(My Crew Crew) does not accept injustice!
(Son tus tus) perros contra el
(They are your your) dogs against the
(Pu Pu) Pueblo
(Pu Pu) People
Que represento y defiendo bajo el suuuuuuiiinngggggg
That I represent and defend under the suuuuuuiiinngggggg
(Daysor)
(Daysor)
Represent por la sigue causando la historia inédita
Represent for the still causing the unprecedented story
Si nunca tuvo fe mejor no se escabulla en la clica
If he never had faith, it is better not to sneak into the clique
¡Fuck! Pa la lleca que está recaudando luca
¡Fuck! For the lleca that is raising lucas
Pero p en su ruta se deslumbran por no estar
But p on his route they are dazzled by not being
Al tanto de todo lo que en la lleca pasa
Aware of everything that happens in the lleca
Vivo pensando en la ambición de esta maldita raza
I live thinking about the ambition of this damn race
Con la revelación de una observación
With the revelation of an observation
De un mortal por la ciudad queriendo más que otra misión
Of a mortal through the city wanting more than another mission
(Donexprs)
(Donexprs)
Muchas veces te dirán que te apoyaran y eso no es cierto
Many times they will tell you that they will support you and that is not true
Si es más probable que haya fauna en el desierto
If wildlife is more likely to be found in the desert
Y acierto, que así se disfruta mucho más la vida
And I am right, because that is how life is enjoyed much more
Simple y sativa, soñando pero despierto
Simple and sativa, dreaming but awake
Y hoy, abrí la puerta porque voy
And today, I opened the door because I'm going
Al 100% con mi clica pero solo implica
100% with my clique but it only implies
Que el micro mastique la ansiedad de tirarle a los que nunca confiaron en esto
Let the microphone chew on the anxiety of throwing it at those who never trusted this
Y hoy, créanse todo lo que son
And today, believe everything you are
Que la sonrisa es muy linda pero bien fácil de fingir
That the smile is very pretty but very easy to fake
Y que tu real familia nunca te va a mentir ¡Guaye!
And that your real family will never lie to you, Guaye!
Vive el Hip-Hop vicio por el motivo
Live Hip-Hop, a vice for the motive
Hacer sentir placer a todos tus sentidos
To make all your senses feel pleasure
Respeta al que persevera en el sonido
Respect those who persevere in sound
(Solo deja fluir el cora y hace el rap/hip hop)
(Just let your heart flow and make rap/hip hop)
Y vive el Style (24/7 en la ciudad)
And live the Style (24/7 in the city)
El barrio lo baila (si lo vive con respeto y humildad)
The neighborhood dances it (if you live it with respect and humility)
Vive el Hip-Hop vicio por el motivo
Live Hip-Hop, a vice for the motive
Hacer sentir placer a todos tus sentidos
To make all your senses feel pleasure
Respeta al que persevera en el sonido
Respect those who persevere in sound
(Solo deja fluir el cora y hace el rap/hip hop)
(Just let your heart flow and make rap/hip hop)
Y vive el Style (24/7 en la ciudad)
And live the Style (24/7 in the city)
El barrio lo baila (si lo vive con respeto y humildad)
The neighborhood dances it (if you live it with respect and humility)





Авторы: Jacobo Miguel Lucero Carrillo, Edison Gabriel Matus Contreras, Andres Fabian Faundez Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.