MamboLosco feat. Boro Boro - Mes Amis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни MamboLosco feat. Boro Boro - Mes Amis




Mes Amis
My Friends
Sin da piccoli Iskido i miei g
Since I was little, Iskido, my Gs
Sto con mes amis, mes amis
I'm with my friends, my friends
Sì, tu mollami, sto perso nei giri
Yes, you leave me be, I'm lost in the circles
Con i mes amis, mes amis
With my friends, my friends
Sin da piccoli Iskido i miei g
Since I was little, Iskido, my Gs
Sto con mes amis, mes amis
I'm with my friends, my friends
Sì, tu mollami, sto perso nei giri
Yes, you leave me be, I'm lost in the circles
Con i mes amis, con mes amis
With my friends, with my friends
Che fanno
Who do
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Vuelvo loco por ti
I go crazy for you
Por el tuo dinero
For your money
Vuelvo loco por ti
I go crazy for you
Por el tuo dinero
For your money
Però è vero che non scappo mica
But it's true that I'm not running away
Ho dipinto sul mio ferro, frà, un Guernica
I painted a Guernica on my ride, bro
Per un frè giuro che darei la vita
I swear I would give my life for a brother
Porto il sole in zona, mamacita
I bring the sun to the hood, mamacita
Il mio stile è il limite di qualità
My style is the limit of quality
Ho una niña, frà, che è un fuego di sensualità
I got a girl, bro, who's a fire of sensuality
Io che avanzo per la strada e non vi lascio chance
Me, moving forward on the street, and I don't give you a chance
Il mio blocco fa ram-pam-pam-pam-pam-pam-pam
My block goes ram-pam-pam-pam-pam-pam-pam
Sin da piccoli Iskido i miei g
Since I was little, Iskido, my Gs
Sto con mes amis, mes amis
I'm with my friends, my friends
Sì, tu mollami, sto perso nei giri
Yes, you leave me be, I'm lost in the circles
Con i mes amis, con mes amis
With my friends, with my friends
Che fanno: "Oh"
Who do: "Oh"
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
In giro con gli stessi amici da una vita
Hanging out with the same friends for a lifetime
Attiriamo guai come una calamita (Bene)
We attract trouble like a magnet (Good)
E se ci siamo mai divisi il pane
And if we ever shared bread
Sei mio fratello, 4L per tutta la vita
You're my brother, 4L for life
E se le cose vanno male chiamami sul cellulare
And if things go wrong, call me on my cell phone
Brothi, non devi esitare, no (Già lo sai)
Brothi, you don't have to hesitate, no (You already know)
Ci sono per parlare, sai che non mi tiro indietro
I'm here to talk, you know I don't back down
Se c'è qualcosa da fare, bro (Ok)
If there's something to do, bro (Ok)
E già da piccoli
And since we were kids
Quando non avevo i dread avevo i riccioli, ehi
When I didn't have dreads, I had curls, yeah
Già pensavo a fare piccioli, gang
I was already thinking about making small, gang
Con le mani facevamo simboli, yeah
With our hands we made symbols, yeah
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
In giro con i mes amis, perché chi cerca trova
Hanging out with my friends, because whoever seeks finds
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
In giro per le strade, giriamo i duecento all'ora
Out on the streets, we go two hundred an hour
Sin da piccoli Iskido i miei g
Since I was little, Iskido, my Gs
Sto con mes amis, mes amis
I'm with my friends, my friends
Sì, tu mollami, sto perso nei giri
Yes, you leave me be, I'm lost in the circles
Con i mes amis, con mes amis
With my friends, with my friends
Che fanno: "Oh"
Who do: "Oh"
Na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na
Na, na-na-na-na-na (Con i mes amis, con i mes amis)
Na, na-na-na-na-na (With my friends, with my friends)
Na, na-na-na-na-na (Che fanno: "Oh")
Na, na-na-na-na-na (Who do: "Oh")
Vuelvo loco por ti (Na-na-na-na-na)
I go crazy for you (Na-na-na-na-na)
Por el tuo dinero (Na, na-na-na-na-na)
For your money (Na, na-na-na-na-na)
Vuelvo loco por ti (Na, na-na-na-na-na)
I go crazy for you (Na, na-na-na-na-na)
Con i mes amis, con i mes amis (Na, na-na-na-na-na)
With my friends, with my friends (Na, na-na-na-na-na)





Авторы: Julien Boverod, Federico Orecchia, William Miller Hickman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.