Текст и перевод песни Mamborap - Ovni Kush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así
suena
en
la
casa
This
is
how
it
sounds
in
the
house
Original
estilo
bajo
tierra
de
la
plaza
Original
underground
style
from
the
plaza
Fumando
en
el
bong
de
Pyrex
Smoking
in
the
Pyrex
bong
Ni
ahí
con
lo
que
pasa...
Not
giving
a
damn
about
what's
happening...
Volando
al
espacio
pa'
entender
lo
que
se
tranza
Flying
to
space
to
understand
what's
going
on
Puro
poniendo
el
ritmo
y
la
energía
para
avanzar
Just
setting
the
rhythm
and
energy
to
move
forward
Dame
frecuencias
altas,
inteligencia
exacta.
Give
me
high
frequencies,
exact
intelligence.
Tenemos
lo
que
falta,
vamos
a
moler
la
papa
We
have
what's
missing,
let's
grind
the
potato
Con
los
cara
de
palta,
fumando
como
un
rasta
With
the
avocado
faces,
smoking
like
a
Rasta
Aquí
no
importa
la
plata,
vemos
con
claridad
Money
doesn't
matter
here,
we
see
clearly
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Me
traen
la
yerba
del
mundo
They
bring
me
the
herb
from
the
world
Pa'
enseñar
este
sonido!
To
teach
this
sound!
Si
comparan
peso
esto
es
mórbido!
If
you
compare
weight,
this
is
morbid!
Pa'
otro
planeta
en
el
Ovni
bro
¡
To
another
planet
in
the
UFO,
bro!
Enrolo
la
fú,
me
dice
alamuf,
yo
digo
fumala!
Roll
the
blunt,
she
tells
me
"alamuf",
I
say
"smoke
it!"
Llena
de
humo
la
nave
y
los
Mambo
marcianos
gritando
Fill
the
ship
with
smoke
and
the
Martian
Mambos
shouting
Distintas
razas,
entonces
únelas
Different
races,
so
unite
them
Si
te
ponen
reglas
ve
y
destrúyelas!
If
they
set
rules,
go
and
destroy
them!
No
vienen
por
la
plata
They
didn't
come
for
the
money
Vinieron
por
nosotros
They
came
for
us
Sin
mostrar
su
rostro
Without
showing
their
faces
Y
aquí
estaban
las
plantas
And
the
plants
were
here
Dirán
que
estoy
loco
They'll
say
I'm
crazy
Le
pido
una
foto
I
ask
for
a
photo
O
no
me
va
a
creer
Or
she
won't
believe
me
Cuando
me
anden
buscando
When
they
come
looking
for
me
Y
yo
afuera
del
planeta
And
me
outside
the
planet
(Con
los
fumetas)
(With
the
stoners)
En
la
sala
de
controles
In
the
control
room
Video
juegos
y
el
micro
se
eleva
Video
games
and
the
mic
rises
(La
nave
una
orquesta)
(The
ship,
an
orchestra)
Por
que
se
sabe
cuando
pasan,
de
quien
esa
fragancia
Because
you
know
when
they
pass
by,
whose
fragrance
that
is
Quieren
fumar
de
mi
bong!
They
want
to
smoke
from
my
bong!
Y
Como
Cypress
tengo
yerba
que
viene
de
otra
galaxia
And
like
Cypress,
I
have
weed
that
comes
from
another
galaxy
Quieren
fumar
de
mi
bong!
They
want
to
smoke
from
my
bong!
Y
aquí
está
toa'
la
Mary
Jane
And
here's
all
the
Mary
Jane
Mary
Jane,
fumo
OVNI,
One
way
Mary
Jane,
I
smoke
UFO,
One
way
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Y
aquí
está
toa'
la
Mary
Jane
And
here's
all
the
Mary
Jane
Mary
Jane,
fumo
OVNI,
One
way
Mary
Jane,
I
smoke
UFO,
One
way
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Y
que
nadie
sepa,
sepa
And
let
nobody
know,
know
Se
trata
de
mucho
humo
It's
about
a
lot
of
smoke
Es
la
receta!
It's
the
recipe!
Como
una
misión
secreta
Like
a
secret
mission
Tres
extraterrestres
del
planeta
Three
aliens
from
the
planet
Y
se
que
nadie
me
va
a
creer
And
I
know
nobody
will
believe
me
Aunque
me
ofreciera
mucha
plata
la
TV
Even
if
TV
offered
me
a
lot
of
money
Archivos,
secretos,
X,
X
Files,
secrets,
X,
X
Fumo
Sativa
o
Indica
I
smoke
Sativa
or
Indica
Con
la
clika
indica
With
the
indica
clique
Lírica
con
química
Lyrics
with
chemistry
OG
Kush
o
Critical
OG
Kush
or
Critical
Algo
fino
pa'
picar
Something
fine
to
chop
Con
Tricoma
de
cristal
With
crystal
trichomes
Tu
Fumando
regular
no
me
puedes
criticar
You
smoking
regular
can't
criticize
me
Volando
en
la
nave
Flying
in
the
ship
En
otra
frecuencia
no
esperen
que
falle
On
another
frequency,
don't
expect
me
to
fail
Fumo,
fumo,
fumo
y
nunca
un
desmaye
I
smoke,
smoke,
smoke
and
never
a
blackout
Flow
de
otra
galaxia
directo
pa'
la
calle
Flow
from
another
galaxy
straight
to
the
street
Con
la
música
seguimos
haciendo
historia
With
music
we
keep
making
history
Perdiendo
el
miedo
a
todo
Losing
fear
of
everything
Sé
quiénes
me
apoyan
I
know
who
supports
me
No
me
olvidó
de
niuno'
I
haven't
forgotten
any
of
them
Están
en
mi
memoria
They
are
in
my
memory
Salud
por
la
gente
y
la
trayectoria
Cheers
to
the
people
and
the
journey
Yo
quiero
ver
la
mano
en
el
aire
I
want
to
see
hands
in
the
air
Aquí
no
se
taimen
Nobody's
shy
here
Style
por
el
day
y
la
night
aunque
se
haga
tarde
Style
for
day
and
night,
even
if
it
gets
late
Seguro
siempre
en
el
Vaivén
Always
safe
in
the
swing
La
vida
socio
es
inevitable
Life,
partner,
is
inevitable
Y
aquí
está
toa'
la
Mary
Jane
And
here's
all
the
Mary
Jane
Mary
Jane,
fumo
OVNI,
One
way
Mary
Jane,
I
smoke
UFO,
One
way
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Y
aquí
está
toa'
la
Mary
Jane
And
here's
all
the
Mary
Jane
Mary
Jane,
fumo
OVNI,
One
way
Mary
Jane,
I
smoke
UFO,
One
way
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Skunk,
Blueberry,
Amnesia,
White
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Widow,
Widow,
Widow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.