Текст и перевод песни Mamerto Martinez - El Hombre Primitivo
El Hombre Primitivo
Первобытный человек
Abrió
sus
ojos
bajo
el
cielo
azul
y
de
su
infancia
no
Он
открыл
глаза
под
синим
небом,
милая,
и
о
детстве
своем
Recuerda
nada,
con
apariencia
de
edad
avanzada
y
empieza
a
vivir.
Ничего
не
помнил.
С
виду
– старик,
и
начинает
жить.
Abrió
sus
ojos
bajo
el
cielo
azul,
Открыл
глаза
под
синим
небом,
En
su
memoria
no
existe
el
pasado;
В
памяти
его
нет
прошлого;
Nada
recuerda
de
padres
ni
hermanos,
ni
de
amigo
fiel.
Ничего
не
помнит
о
родителях,
братьях,
ни
о
верном
друге.
Y
sin
embargo
despierta
en
un
mundo
И
тем
не
менее
просыпается
в
мире
Completo
y
hermoso,
y
se
siente
bien.
Прекрасном
и
совершенном,
и
чувствует
себя
хорошо.
Se
ve
rodeado
de
muchas
criaturas
y
Видит
себя
окруженным
множеством
созданий
и
En
breve
descubre
que
él
es
el
rey.
Вскоре
обнаруживает,
что
он
– король.
El
hombre
de
los
tiempos
primitivos,
tenía
razonamiento
definido;
Человек
первобытных
времен,
дорогая,
обладал
определенным
разумом;
No
era
tosco
y
salvaje
como
el
simio,
Он
не
был
грубым
и
диким,
как
обезьяна,
No
andaba
encorvado,
andaba
erguido.
Не
ходил
согнувшись,
ходил
прямо.
El
hombre
de
los
tiempos
primitivos,
tenía
habilidades
excelentes,
Человек
первобытных
времен
обладал
превосходными
способностями,
No
descendía
del
mono
realmente;
fue
hecho
por
un
Dios
inteligente.
На
самом
деле
он
не
произошел
от
обезьяны;
он
был
создан
разумным
Богом.
Abrió
sus
ojos
bajo
el
cielo
azul,
Открыл
глаза
под
синим
небом,
A
la
imagen
de
su
Creador
y
a
cada
По
образу
своего
Создателя,
и
каждой
Cosa
en
todo
su
huerto
un
nombre
le
dio.
Вещи
во
всем
своем
саду
дал
имя.
Como
el
viento
circula
al
doquier;
Как
ветер
кружит
повсюду;
No
hay
fatiga
ni
cansancio
en
él,
Нет
в
нем
усталости,
ни
утомления,
Y
con
su
hermoso
traje
de
inocencia
alegre
se
ve.
И
в
своем
прекрасном
одеянии
невинности
радостно
выглядит.
Porque
había
despertado
en
un
mundo
completo
y
hermoso,
Потому
что
проснулся
в
мире
прекрасном
и
совершенном,
Y
se
siente
bien;
И
чувствует
себя
хорошо;
Se
ve
rodeado
de
muchas
criaturas
y
Видит
себя
окруженным
множеством
созданий
и
En
breve
descubre
que
él
es
el
rey.
Вскоре
обнаруживает,
что
он
– король.
El
hombre
de
los
tiempos
primitivos,
tenía
razonamiento
definido;
Человек
первобытных
времен
обладал
определенным
разумом;
No
era
tosco
y
salvaje
como
el
simio,
Он
не
был
грубым
и
диким,
как
обезьяна,
No
andaba
encorvado,
andaba
erguido.
Не
ходил
согнувшись,
ходил
прямо.
El
hombre
de
los
tiempos
primitivos,
Человек
первобытных
времен
Tenía
habilidades
excelentes,
Обладал
превосходными
способностями,
No
descendía
realmente,
fue
hecho
por
un
Dios
inteligente.
На
самом
деле
не
произошел,
был
создан
разумным
Богом.
Fue
hecho
por
un
Dios
inteligente.
Был
создан
разумным
Богом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.