Текст и перевод песни Mammút - Geimþrá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hún
lá
í
þykkum
reyk
Она
лежала
в
густом
дыму,
í
leit
að
týndgleymdri
veröld
в
поисках
забытого
мира,
þar
sem
hún
eitt
sinn
bjó.
где
она
когда-то
жила.
Græn,
græn
minning
um
hárið,
Зелёное,
зелёное
воспоминание
о
волосах,
Hún
sem
strauk
lit
yfir
þurrar
varir.
Она,
что
проводила
цветом
по
сухим
губам.
Öll,
öll
hugsun
að
henni,
Вся,
вся
мысль
о
ней,
þá
heyrist
hennar
leitandi
óp.
тогда
слышится
её
ищущий
зов.
Þú
manst
allt
ljósið
sem
við
drukkum
saman,
einar
saman.
Ты
помнишь
весь
свет,
что
мы
пили
вместе,
одни.
Berdreymin
þú
fannst
allt
gullið
sem
við
Мечта
наяву,
ты
нашёл
всё
золото,
что
мы
Sögðum
aldrei
neinum.
Никому
не
рассказывали.
Heil
veröld,
snúðu
aftur,
vertu
hjá
mér,
með
mér.
Целый
мир,
вернись,
будь
со
мной,
рядом
со
мной.
Komst
nær,
hún
fann
lyktina,
fann
lyktina
af
Подойдя
ближе,
она
почувствовала
запах,
Hlátri,
þar
birtist
veröldin.
Запах
смеха,
там
появился
мир.
Hún
brosti
breiðar
en
ópið
og
hló
hærra
en
lyktin.
Она
улыбнулась
шире,
чем
крик,
и
засмеялась
громче,
чем
запах.
Hún
fann
heiminn
sem
gleymdist,
hún
fann
mig.
Она
нашла
мир,
который
забыла,
она
нашла
меня.
Hún
fann
mig.
Она
нашла
меня.
Þú
manst
allt
ljósið
sem
við
drukkum
saman,
Ты
помнишь
весь
свет,
что
мы
пили
вместе,
Berdreymin
þú
fannst
allt
gullið
sem
við
Мечта
наяву,
ты
нашёл
всё
золото,
что
мы
Sögðum
aldrei
neinum.
Никому
не
рассказывали.
Heil
veröld,
snúðu
aftur,
vertu
hjá
mér,
með
mér.
Целый
мир,
вернись,
будь
со
мной,
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Baldursdottir, Andri Bjartur Jakobsson, Arnar Petursson, Vilborg Asa Dyradottir, Katrina Mogensen
Альбом
Karkari
дата релиза
27-08-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.