Текст и перевод песни Mamoru Miyano - J S
不安定な時ほど
ひびく笑顔
In
times
of
uncertainty,
your
smile
resonates
そう教えてくれた
だから僕はずっと笑えているよ
That's
what
you
taught
me,
and
so
I've
been
able
to
smile
all
along
どんな辛くても
今は笑ってよ
No
matter
how
tough
it
gets,
smile
for
now
人は思うほど
弱くないからね
People
aren't
as
weak
as
you
think
they
are
忘れないでよ、、、
Don't
forget
that...
その笑顔に救われる人がここにいる事を
Know
that
your
genuine
smile
saves
those
who
see
it
イラ立つ夜
逃げる場所もなく
感じていた孤独
On
nights
of
frustration,
when
you
have
nowhere
to
run,
and
feel
alone
何かのせいにして
心傷つけて
気付けば「何のため?」って自分見失って
You
blame
it
on
something
else,
bruising
your
own
heart,
and
before
you
know
it,
you've
lost
sight
of
yourself,
wondering
"What's
the
point?"
人の目ばかり気にして
苦しい作り笑顔
Wearing
a
painfully
fake
smile,
only
caring
about
the
opinions
of
others
それでも
諦めずに頑張れる力くれた
君の笑顔
Still,
your
smile
gave
me
the
strength
to
keep
going
Don't
cry
うまく言えないけれど
きっとみんな同じ事だろう
Don't
cry,
even
if
I
can't
put
it
into
words,
I'm
sure
everyone
feels
the
same
Smile
だから僕も同じように
頑張れる気がしているよ
Smile,
so
I,
too,
can
feel
like
I
have
the
strength
to
keep
going
どんな辛くても
今は笑ってよ
No
matter
how
tough
it
gets,
smile
for
now
人は思うほど
弱くないからね
People
aren't
as
weak
as
you
think
they
are
忘れないでよ、、、
Don't
forget
that...
その笑顔に救われる人がここにいる事を
Know
that
your
genuine
smile
saves
those
who
see
it
人の悩みは
他人じゃ解らない
誰のせいじゃない
人それぞれのLife
An
outsider
can't
understand
the
struggles
of
another
person.
It's
not
anyone's
fault;
everyone
has
their
own
life
それが'君らしさ'それは自分次第
前に進み出す「成長」という未来
That's
what
makes
you
"you."
It's
up
to
you
to
move
forward;
the
future
of
"growth"
落ち込んだ時は
閉ざしてた扉
でも独りよがりだった
When
you're
feeling
down,
you
close
yourself
off.
But
that's
just
being
self-centered
そんな時
何気ないみんなの笑顔に救われて
それがまた頑張れる力に
In
times
like
those,
it's
the
unexpected
smiles
of
others
that
save
us,
and
that
becomes
the
strength
to
keep
going
Don't
cry
うまく言えないけれど
きっとみんな同じ事だろう
Don't
cry,
even
if
I
can't
put
it
into
words,
I'm
sure
everyone
feels
the
same
Smile
だから君も忘れないで
誰かを元気にしているよ
Smile,
so
don't
forget
who
you
are;
you're
the
one
giving
strength
to
others
どんな辛くても
今は笑ってよ
No
matter
how
tough
it
gets,
smile
for
now
人は思うほど
弱くないからね
People
aren't
as
weak
as
you
think
they
are
忘れないでよ、、、
Don't
forget
that...
その笑顔に救われる人がここにいる事を
Know
that
your
genuine
smile
saves
those
who
see
it
そう、それでも君はいつも「大丈夫」と笑って
心の中で泣いてる強い人
Yes,
even
though
you
always
say
"I'm
okay"
with
a
smile,
you're
a
strong
person
crying
inside
だから
もう悩んでないで話してよ
みんなわかってるよ
君が頑張っている事
So
don't
worry
anymore.
Talk
to
me.
Everyone
understands
how
hard
you're
working
不安定な時ほど
ひびく笑顔
In
times
of
uncertainty,
your
smile
resonates
そう教えてくれた
だから僕はずっと笑えているよ
That's
what
you
taught
me,
and
so
I've
been
able
to
smile
all
along
どんな辛くても
今は笑ってよ
No
matter
how
tough
it
gets,
smile
for
now
人は思うほど
弱くないからね
People
aren't
as
weak
as
you
think
they
are
忘れないでよ、、、
Don't
forget
that...
その笑顔に救われる人がここにいる事を
Know
that
your
genuine
smile
saves
those
who
see
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0 Soul 7, 0 soul 7
Альбом
WONDER
дата релиза
04-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.