Текст и перевод песни Mamoru Miyano - オルフェ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この胸に刻まれた
В
моем
сердце
выгравировано
First
impact,
fast
soul
beat
Первое
впечатление,
быстрое
биение
сердца
静寂に揺れる街アンジュの唄は何処へ?
В
тишине
колеблется
город,
куда
исчезла
песня
Анжу?
彷徨った迷路の果て
В
конце
блужданий
по
лабиринту
Just
feeling,
just
missing
Просто
чувство,
просто
тоска
いま君は何を願う?
О
чем
ты
сейчас
мечтаешь?
Sing
your
song
Спой
свою
песню
離れてても分かるよ
Даже
на
расстоянии
я
пойму
тебя
Hear
my
wind
Услышь
мой
ветер
繋がってる空はひとつ
Нас
соединяет
одно
небо
限りない
brand-new
sky
僕らは
Под
бескрайним
новым
небом
мы
遥かな君のラブソング
羽ばたいて
Твоя
далекая
песня
о
любви,
взмахни
крыльями
信じよう
shiny
days
二人の
Давай
верить
в
сияющие
дни,
наши
絶対的な「愛の
heart
chain」
Абсолютные
«цепи
любви
наших
сердец»
We'll
have
an
innocent
dream
У
нас
будет
невинная
мечта
Feel
me,
touch
me
Почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне
この鼓動が未来だから
Это
биение
сердца
— наше
будущее
そう夜明けを待つ世界へ
Да,
в
мир,
ожидающий
рассвета
響け
Orpheus
heart
Звучи,
сердце
Орфея
それが罪だとしても
Даже
если
это
грех
Believe
my
pain.
Believe
your
voice
Поверь
моей
боли.
Поверь
своему
голосу
構わず抱き寄せたい隠された涙ごと
Я
хочу
обнять
тебя,
не
раздумывая,
вместе
со
скрытыми
слезами
Shakin'
minds,
shakin'
love
Тревожит
разум,
тревожит
любовь
何を試そうとしている?
Что
он
пытается
испытать?
Sing
my
song
Спой
мою
песню
この想いは消えない
Это
чувство
не
исчезнет
No
more
cry
Больше
никаких
слез
滾るような今を焦がせ
Сожги
это
бурлящее
мгновение
例えほら
cloudy
sky
滲んで
Даже
если,
смотри,
пасмурное
небо
проступает
太陽のような愛で光らせて
Озари
его
любовью,
подобной
солнцу
優しさでしまいこんだ傷跡
Шрамы,
которые
ты
спрятала
своей
добротой
いっそキスで塞がせて
Позволь
мне
закрыть
их
поцелуем
We'll
make
the
future's
world
Мы
создадим
мир
будущего
Feel
me,
touch
me
Почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне
届キマスカ?
聴コエマスカ?
Дойдет
ли?
Услышишь
ли?
We'll
make
the
future's
world
Мы
создадим
мир
будущего
Feel
me,
touch
me
Почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне
届キマスカ?
聴コエマスカ?
Дойдет
ли?
Услышишь
ли?
Sing
our
song
Спой
нашу
песню
Make
your
wing
Расправь
свои
крылья
二人だけの空を目指せ
Стремись
к
нашему
собственному
небу
Brand-new
sky
僕らは
Новым
небом
мы
遥かな君の
love
song
羽ばたいて
Твоя
далекая
песня
о
любви,
взмахни
крыльями
信じよう
shiny
days
二人の
Давай
верить
в
сияющие
дни,
наши
絶対的な「愛の
heart
chain」
Абсолютные
«цепи
любви
наших
сердец»
We'll
have
an
innocent
dream
У
нас
будет
невинная
мечта
Feel
me,
touch
me
Почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне
この鼓動が未来だから
Это
биение
сердца
— наше
будущее
そう夜明けを待つ世界へ
Да,
в
мир,
ожидающий
рассвета
響け
Orpheus
heart
Звучи,
сердце
Орфея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 上松 範康, 上松 範康
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.