Man Arai - 万葉恋歌 ああ、君待つと - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Man Arai - 万葉恋歌 ああ、君待つと




万葉恋歌 ああ、君待つと
Man'yō Koika: Ah, I Wait for You
ああ 君待つと わが恋ひをれば
Oh, as I wait for you, my loving one,
わがやどのすだれ すだれうごかし
The blinds of my house, they softly sway,
秋のかぜ吹く
Autumn winds now blow.
ああ 君が行き けながくなりぬ
Oh, that you would come, my lovely one,
山たづねたづね むかえか行かむ
Through the mountains I would go, to greet you,
待ちにか待たむ
Wait and yearn for you.
ああ かくばかり恋ひつつ 恋ひつつあらずは
Oh, if only I could cease this longing,
ああ たかやまの いわねしまきて
Oh, if I could hide away within the rocks,
死なまし 死なまし ものを
I would die, I would die, my love.
ああ 君なくは なぞ身よそはむ
Oh, without you, my love, what use is life?
くしげなるつげの つげのをぐしも
Even the boxwood comb, so fine and fair,
とらむともはず
I would not touch it now.
ああ かくばかり恋ひつつ 恋ひつつあらずは
Oh, if only I could cease this longing,
ああ たかやまの いわねしまきて
Oh, if I could hide away within the rocks,
死なまし 死なまし ものを
I would die, I would die, my love.
ああ ありつつも 君をば待たむ
Oh, I will wait for you, my love,
うちなびくなびく わが黒髪に
Until my raven-black hair,
霜のをくまでに
Is white with frost.
ああ 君待つと わが恋ひおれば
Oh, as I wait for you, my loving one,
わがやどのすだれ すだれうごかし
The blinds of my house, they softly sway,
秋のかぜ吹く
Autumn winds now blow,
秋のかぜ吹く
Autumn winds now blow,
秋のかぜ吹く
Autumn winds now blow.





Авторы: 新井 満, 額田王, 新井 満


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.