Man Arai - 川の流れのように - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Man Arai - 川の流れのように




川の流れのように
As the River Flows
知らず知らず 歩いて来た
Unknowingly, I walked
細く長いこの道
This thin, long path
振り返れば 遥か遠く
When I looked back, it was far in the distance
故郷が見える
I could see my hometown
でこぼこ道や 曲がりくねった道
Bumpy paths and winding roads
地図さえない それもまた人生
There was no map, that's life
ああ川の流れのように ゆるやかに
Oh, softly, like the flow of a river
いくつも 時代は過ぎて
Many eras have passed
ああ川の流れのように とめどなく
Oh, endlessly, like the flow of a river
空が黄昏に 染まるだけ
The sky just turns from dusk
生きることは 旅すること
Living is traveling
終わりのない この道
This path has no end
愛する人 そばに連れて
The one I love, I'll take her along
夢探しながら
Searching for dreams
雨に降られて ぬかるんだ道でも
Even if I get rained on, and the path gets muddy
いつかはまた 晴れる日が来るから
Someday the sun will shine again
ああ川の流れのように おだやかに
Oh, calmly, like the flow of a river
この身をまかせていたい
I want to let myself go
ああ川の流れのように 移りゆく
Oh, changing, like the flow of a river
季節 雪どけを待ちながら
Waiting for the snow to melt, the changing seasons
ああ川の流れのように おだやかに
Oh, calmly, like the flow of a river
この身をまかせていたい
I want to let myself go
ああ川の流れのように いつまでも
Oh, eternally, like the flow of a river
青いせせらぎを 聞きながら
While listening to the blue ripples






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.