Текст и перевод песни Man Without Country - King Complex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Complex
Комплекс Короля
You
fold
your
arms,
roll
your
eyes,
and
spin
your
sports
car
keys
Ты
складываешь
руки,
закатываешь
глаза
и
крутишь
ключи
от
своего
спорт-кара.
You
sold
a
sleazy
story
to
a
gossip
magazine
Ты
продала
грязную
историю
журналу
сплетен.
You
throw
your
toys
out
of
the
pram
to
try
and
make
a
scene
Ты
устраиваешь
истерики,
чтобы
привлечь
к
себе
внимание.
You
carelessly
indulge
in
cosmetic
surgery
Ты
бездумно
увлекаешься
пластической
хирургией.
You'd
do
anything
just
to
be
seen
Ты
готова
на
все,
лишь
бы
тебя
заметили.
Anything
that
gets
you
on
a
screen
На
все,
что
поможет
тебе
попасть
на
экран.
You
really
would
go
to
any
extreme
Ты
действительно
готова
пойти
на
любые
крайности.
There's
no
such
thing
as
bad
publicity
Нет
такой
вещи,
как
плохая
реклама.
You
are
the
bearer
of
bad
news
Ты
— вестница
плохих
новостей.
You
were
the
boy
in
the
'pick
teams'
that
no-one
would
choose
Ты
была
той
девчонкой,
которую
никто
не
выбирал
в
команду.
Left
standing
in
line
Оставленная
в
стороне.
Better
luck
next
time
Повезет
в
следующий
раз.
Now
you
work
in
the
wrong
field
Теперь
ты
работаешь
не
в
своей
сфере.
You
watch
your
superiors
to
tread
on
their
heals
Ты
следишь
за
своим
начальством,
чтобы
идти
по
пятам.
You
may
slip
through
the
crack
Ты
можешь
проскочить
сквозь
щель.
But
what
goes
around
must
come
back
Но
все
возвращается
на
круги
своя.
Your
head
is
like
a
lost
balloon,
drifting
through
the
clouds
Твоя
голова
как
потерянный
воздушный
шар,
дрейфующий
сквозь
облака.
I'm
waiting
for
the
day
it
shrivels
up
and
hits
the
ground
Я
жду
того
дня,
когда
он
сморщится
и
упадет
на
землю.
My
ears
are
like
satellites,
I'm
lucky
as
can
be
Мои
уши
как
спутники,
мне
повезло.
Life
is
so
convenient
when
you
hear
things
digitally
Жизнь
так
удобна,
когда
ты
слышишь
все
в
цифровом
формате.
You'd
do
anything
just
to
be
seen
Ты
готова
на
все,
лишь
бы
тебя
заметили.
Anything
that
gets
you
on
a
screen
На
все,
что
поможет
тебе
попасть
на
экран.
You
really
would
go
to
any
extreme
Ты
действительно
готова
пойти
на
любые
крайности.
There's
no
such
thing
as
bad
publicity
Нет
такой
вещи,
как
плохая
реклама.
You
are
the
bearer
of
bad
news
Ты
— вестница
плохих
новостей.
You
are
a
mild
irritation
like
a
stone
in
my
shoe
Ты
— мелкое
раздражение,
как
камешек
в
моем
ботинке.
You
are
the
feeling
of
gloom
Ты
— ощущение
мрака,
That
empties
the
room
Опустошающего
комнату.
Now
you
take
undeserved
praise
Теперь
ты
принимаешь
незаслуженную
похвалу.
You
laugh
and
kiss
money
as
you
watch
your
pay
raise
Ты
смеешься
и
целуешь
деньги,
наблюдая,
как
растет
твоя
зарплата.
You
are
a
true
parasite
Ты
— настоящий
паразит.
And
you're
the
bane
of
my
life
И
ты
— проклятие
моей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gareth James Price, Ryan Alexander James, Tomas Joseph Greenhalf
Альбом
Foe
дата релиза
28-05-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.