Man - C'mon - Live - перевод текста песни на немецкий

C'mon - Live - Manперевод на немецкий




C'mon - Live
C'mon - Live
Come on boy do something
Komm schon, Mädchen, tu etwas
Just a little bit would help
Nur ein bisschen würde helfen
It's better than doing nothing
Es ist besser, als nichts zu tun
Instead of sitting round thinking of yourself
Anstatt nur an dich selbst zu denken
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
When you're down and lonely
Wenn du down und einsam bist
There's something you can do
Gibts etwas, das du tun kannst
Stop thinking of you only
Hör auf, nur an dich zu denken
There's other people living here who need you too
Andere hier brauchen dich auch
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
What we need
Was wir brauchen
What we need
Was wir brauchen
What we need
Was wir brauchen
Is love
Ist Liebe
What we need
Was wir brauchen
What we need
Was wir brauchen
What we need
Was wir brauchen
Is love
Ist Liebe
Love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe
Come on boy do something
Komm schon, Mädchen, tu etwas
You gotta make your move
Du musst dich bewegen
It's better than doing nothing
Es ist besser, als nichts zu tun
Instead of hanging round with those complex blues
Anstatt mit komplexen Blues rumzuhängen
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
What a terrible struggle
Was für ein schrecklicher Kampf
We're losing our only chance
Wir verlieren unsere einzige Chance
Politics lead to trouble
Politik führt zu Ärger
We're losing our mother and we won't get her back
Wir verlieren unsere Mutter und kriegen sie nicht zurück
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon
Get up, c'mon
Steh auf, komm schon





Авторы: James Brown, Warryn Campbell, Robert Ginyard, Joi Campbell, John T Smith, Lynne Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.