Mana Island - Embrace - перевод текста песни на немецкий

Embrace - Mana Islandперевод на немецкий




Embrace
Umarmung
Come on
Komm schon
I'm afraid I came up on it, on it
Ich fürchte, ich bin darauf gestoßen, darauf
I slept like this
Ich habe so geschlafen
My heartbeat took that piece out on me
Mein Herzschlag hat mich deswegen fertig gemacht
My lost my embrace in
Habe meine Umarmung verloren in
Got you I'm feeling
Ich fühle dich
Got do it guts on you
Habe Mut für dich
We got [?]
Wir haben [?]
Going
Gehen
I'm afraid I came up on it, on it
Ich fürchte, ich bin darauf gestoßen, darauf
(Don't make me lose control)
(Lass mich nicht die Kontrolle verlieren)
Going
Gehen
I'm afraid I came up on it, on it
Ich fürchte, ich bin darauf gestoßen, darauf
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
You hold me and pull me through
Du hältst mich und ziehst mich durch
That feels right better now
Das fühlt sich jetzt besser an
Like running through the crowd, down
Wie durch die Menge rennen, runter
I'll tell you what, I'm backing you
Ich sage dir was, ich stehe hinter dir
You won't go prove me right
Du wirst mir nicht das Gegenteil beweisen
Now you can be my girl
Jetzt kannst du mein Mädchen sein
You hold me and pull me through
Du hältst mich und ziehst mich durch
That feels right better now
Das fühlt sich jetzt besser an
Like running through the crowd, down
Wie durch die Menge rennen, runter
I'll tell you what, I'm backing you
Ich sage dir was, ich stehe hinter dir
You won't go prove me right
Du wirst mir nicht das Gegenteil beweisen
Now you can be my girl
Jetzt kannst du mein Mädchen sein
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
People don't know how it feels
Die Leute wissen nicht, wie es sich anfühlt
People don't know a way
Die Leute kennen keinen Weg
Looking from the side, looking from the side
Von der Seite schauen, von der Seite schauen
You hold me and pull me through
Du hältst mich und ziehst mich hindurch
I'll tell you what, I'm backing you
Ich sage dir was, ich stehe hinter dir.





Авторы: N. S. Stashevskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.