Mana Island - Итака - перевод текста песни на немецкий

Итака - Mana Islandперевод на немецкий




Итака
Ithaka
Вези меня домой
Bring mich nach Hause
Девочка ты здесь
Mädchen, du bist hier
Просто мне ответь
Antworte mir einfach
Как живешь? кто теперь ты?
Wie lebst du? Wer bist du jetzt?
Кому напеваешь (пападупапа-па)
Wem singst du vor (papadupapa-pa)
Где твой дом? кто, к кому ты
Wo ist dein Zuhause? Wer, zu wem
Теперь остываешь?
kühlst du dich jetzt ab?
Все та же
Immer noch dasselbe
Девочка, в терракотовой майке
Mädchen, im terrakottafarbenen Shirt
Я твои знаки читаю
Ich lese deine Zeichen
До тебя мне как до итаки, так и не знаю
Zu dir ist es wie nach Ithaka, ich weiß es immer noch nicht
Только прошу
Ich bitte dich nur
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr
Не одна, вижу длинные тени, что рядом
Nicht allein, ich sehe lange Schatten, die nah sind
(им нет числа)
(es gibt unzählige)
Тишина без тебя - нет смертельнее яда
Die Stille ohne dich es gibt kein tödlicheres Gift
Куда ты?
Wohin gehst du?
Девочка, в терракотовой майке
Mädchen, im terrakottafarbenen Shirt
Я твои знаки читаю
Ich lese deine Zeichen
До тебя мне как до итаки, так и не знаю
Zu dir ist es wie nach Ithaka, ich weiß es immer noch nicht
Что не так? ты тоже страдала
Was ist los? Du hast auch gelitten
Что не так? ты просто устала
Was ist los? Du bist einfach müde
Как же так? была так нужна мне, ты
Wie konnte das passieren? Ich brauchte dich so sehr, du
Тогда, была так нужна мне
damals, ich brauchte dich so sehr
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr
Переменился ветер в парусах
Der Wind in den Segeln hat sich gedreht
Неси меня домой, неси меня к ней
Bring mich nach Hause, bring mich zu ihr





Авторы: сташевский н.с., доронин а.ю., базилевич м.н.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.