Manan Bhardwaj - Gulabi Ankhein - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Manan Bhardwaj - Gulabi Ankhein




Gulabi Ankhein
Розовые глаза
Pehli dafa dekhi thi uski jhalak jab
Когда я впервые увидел твой мимолетный взгляд,
Dil mein wo gayal kar gaya
Мое сердце ты пленила.
Pehli dafa dekhi thi uski jhalak jab
Когда я впервые увидел твой мимолетный взгляд,
Dil mein wo gayal kar gaya
Мое сердце ты пленила.
Kaise baataun uska dosh nahi hai kuch
Как мне сказать, что ты не виновата,
Bina puche katal kar gya
Без спроса убила меня.
Uski aankhon se maang loon dhaar
Прошу у твоих глаз немного внимания,
Thoda sa iss taraf bhi dekh le
Взгляни хоть немного в мою сторону.
Gulaabi aankhen jo teri dekhi
Увидев твои розовые глаза,
Sharaabi yeh dil ho gaya
Мое сердце опьянело.
Sambhaalo mujhko o mere yaaron
Поддержите меня, друзья мои,
Sambhalna mushkil ho gaya
Удержаться на ногах стало трудно.
Gulaabi aankhen jo teri dekhi
Увидев твои розовые глаза,
Sharaabi yeh dil ho gaya
Мое сердце опьянело.
Sambhaalo mujhko o mere yaaron
Поддержите меня, друзья мои,
Sambhalna mushkil ho gaya
Удержаться на ногах стало трудно.
Ohh nazdeek aa, aa baith jaa
О, подойди ближе, сядь рядом,
Tera ghoongat udha ke toh dekh loon)
Дай мне взглянуть на тебя, приподняв твою вуаль.
Nazdeek aa, baat suna
Подойди ближе, расскажи что-нибудь,
Teri baataon me thoda sa ghoom loon
Дай мне немного потеряться в твоих словах.
Tera dil kahan hai
Где твое сердце?
Mera dil yahan hai
Мое сердце здесь.
Zara chu ke to dekh ye dhadkta hai kya
Прикоснись и проверь, бьется ли оно.
Meri jaan nahi hai, tu kahan gayi hai
Моя душа не на месте, где ты пропала?
Zara ho aur ab mere aur pass aa
Пожалуйста, подойди ближе ко мне.
Yeh Mera dil, jab mila tujhse
Мое сердце, когда встретило тебя,
Yeh khud ka dushman ho gya
Стало врагом самому себе.
Gulabi aankhen jo teri dekhi
Увидев твои розовые глаза,
Sharaabi ye dil ho gya
Мое сердце опьянело.
Khushnaseebi tu ban jaa meri
Стань моей счастливой судьбой,
Jaise mein tera gulaam ban gaya
Как я стал твоим рабом.
Gulabi aankhen jo teri dekhi
Увидев твои розовые глаза,
Sharaabi ye dil ho gya"
Мое сердце опьянело.





Авторы: Manan Bhardwaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.