Текст и перевод песни Manana Japaridze - Hələ Gözlə
Sən
məndən
gizlədib
özünü
Ты
от
меня
скрыл
себя
Yenə
neyləsən
tapmayacaqsan
Опять
же,
ты
не
найдешь
Нейла
Sən
mənə
deməyib
sözünü
Ты
не
сказал
мне
свое
слово
Yenə
arzuna
çatmayacaqsan
Вы
не
достигнете
желания
снова
Sən
məndən
gizlədib
özünü
Ты
от
меня
скрыл
себя
Yenə
neyləsən
tapmayacaqsan
Опять
же,
ты
не
найдешь
Нейла
Sən
mənə
deməyib
sözünü
Ты
не
сказал
мне
свое
слово
Yenə
arzuna
çatmayacaqsan
Вы
не
достигнете
желания
снова
Sən
mənimləsən,
özün
də
bilirsən
Ты
со
мной,
ты
сам
знаешь
Hələ
də
səni
öyrənirəm,
məni
gözlə
Я
все
еще
учусь
у
тебя,
смотри
мне
в
глаза
Cavab
gözlə,
hələ
gözlə
Ответ
с
глазу
на
глаз,
но
с
глазу
на
глаз
Özünü
tanıtdın
mənə
Ты
представился
мне
Adi
sözlə,
bircə
sözlə
Простыми
словами,
одним
словом
Səni
tanıyım
bir
sözə
Из
слова,
которое
я
знаю
о
тебе
Üz-üzə,
göz-gözə
Лицом
к
лицу,
глаз
к
глазу
Bir
vaxtlar
sən
mənə
deyirdin
Когда-то
ты
говорил
мне
Mənsiz
danışıb
gülməyəcəksən
Ты
не
будешь
говорить
и
смеяться
без
меня
Sən
indi
tək
qalıb
ta
belə
Ты
теперь
осталась
одна.
Məni
görməsən
ölməyəcəksən
Ты
не
умрешь,
если
не
увидишь
меня
Sən
mənimləsən,
özün
də
bilirsən
Ты
со
мной,
ты
сам
знаешь
Hələ
də
səni
öyrənirəm,
məni
gözlə
Я
все
еще
учусь
у
тебя,
смотри
мне
в
глаза
Cavab
gözlə,
hələ
gözlə
Ответ
с
глазу
на
глаз,
но
с
глазу
на
глаз
Özünü
tanıtdın
mənə
Ты
представился
мне
Adi
sözlə,
bircə
sözlə
Простыми
словами,
одним
словом
Səni
tanıyım
bir
sözə
От
слова
Я
тебя
знаю,
Üz-üzə,
göz-gözə
Лицом
к
лицу,
глаз
к
глазу
Hələ
də
səni
öyrənirəm,
məni
gözlə
Я
все
еще
учусь
у
тебя,
смотри
мне
в
глаза
Cavab
gözlə,
hələ
gözlə
Ответ
с
глазу
на
глаз,
но
с
глазу
на
глаз
Özünü
tanıtdın
mənə
Ты
представился
мне
Adi
sözlə,
bircə
sözlə
Простыми
словами,
одним
словом
Səni
tanıyım
bir
sözə
От
слова
Я
тебя
знаю,
Üz-üzə,
göz-gözə
Лицом
к
лицу,
глаз
к
глазу
Sən
mənimləsən,
özün
də
bilirsən
Ты
со
мной,
ты
сам
знаешь
Mən
səninləyəm,
çünki
sevirəm
Я
с
тобой,
потому
что
я
люблю
тебя
Hələ
də
səni
öyrənirəm,
məni
gözlə
Я
все
еще
учусь
у
тебя,
смотри
мне
в
глаза
Cavab
gözlə,
hələ
gözlə
Ответ
с
глазу
на
глаз,
но
с
глазу
на
глаз
Özünü
tanıtdın
mənə
Ты
представился
мне
Adi
sözlə,
bircə
sözlə
Простыми
словами,
одним
словом
Səni
tanıyım
bir
sözə
Из
слова,
которое
я
знаю
о
тебе
Üz-üzə,
göz-gözə
Лицом
к
лицу,
глаз
к
глазу
Hələ
də
səni
öyrənirəm,
məni
gözlə
Я
все
еще
учусь
у
тебя,
смотри
мне
в
глаза
Cavab
gözlə,
hələ
gözlə
Ответ
с
глазу
на
глаз,
но
с
глазу
на
глаз
Özünü
tanıtdın
mənə
Ты
представился
мне
Adi
sözlə,
bircə
sözlə
Простыми
словами,
одним
словом
Səni
tanıyım
bir
sözə
От
слова
Я
тебя
знаю,
Üz-üzə,
göz-gözə
Лицом
к
лицу,
глаз
к
глазу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ikram əliyev, Sevinc Tağiyeva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.