Manapart - Red - перевод текста песни на немецкий

Red - Manapartперевод на немецкий




Red
Rot
In the morning, they are shooting
Am Morgen schießen sie
They are bombing every night
Sie bombardieren jede Nacht
Everybody speaks about it
Jeder spricht darüber
Propaganda with agenda
Propaganda mit Absicht
It's attacking all the peeps
Es greift alle Leute an
Finally took off fake faces
Endlich die falschen Gesichter abgenommen
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
What do you care about?
Was kümmert dich das?
They want oil, blood, and power
Sie wollen Öl, Blut und Macht
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
What do you care about?
Was kümmert dich das?
They are killing the Earth of ours
Sie zerstören unsere Erde
What you love will die
Was du liebst, wird sterben
The god of war will finally rise, my darling
Der Kriegsgott wird sich endlich erheben, meine Liebste
Will our kind survive?
Wird unsere Art überleben?
We will watch in final season (season...)
Wir werden es in der letzten Staffel sehen (Staffel...)
Meanwhile, they are raping women
Währenddessen vergewaltigen sie Frauen
Meanwhile, they are killing children
Währenddessen töten sie Kinder
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
What do you care about?
Was kümmert dich das?
They want build their blood empire
Sie wollen ihr Blut-Imperium aufbauen
They don't give a fuck
Es ist ihnen scheißegal
What do you care about?
Was kümmert dich das?
They will set your lives in fire
Sie werden dein Leben in Brand setzen
What you love will die
Was du liebst, wird sterben
The god of war will finally rise, my darling
Der Kriegsgott wird sich endlich erheben, meine Liebste
Will our kind survive?
Wird unsere Art überleben?
We will watch in final season
Wir werden es in der letzten Staffel sehen
They're investing multi-billions in crime
Sie investieren Milliarden in Verbrechen
Thinking that the guns and nukes will make them horny
Denken, dass Waffen und Atombomben sie geil machen
Are you victimized? If not, you better choose your side!
Bist du ein Opfer? Wenn nicht, wähle besser deine Seite!
Be prepared for the worst, and then pull the trigger!
Sei auf das Schlimmste vorbereitet und drücke dann den Abzug!
We are reaching final part of this interesting streaming show
Wir erreichen den letzten Teil dieser interessanten Streaming-Show
Watch the sky, expect it falls
Schau zum Himmel, erwarte, dass er fällt
Expect that God will drop a bomb
Erwarte, dass Gott eine Bombe fallen lässt
Drop a bomb
Lass eine Bombe fallen
Drop a bomb
Lass eine Bombe fallen
Drop a bomb
Lass eine Bombe fallen
Drop a bomb
Lass eine Bombe fallen
God of war will drop a bomb
Der Kriegsgott wird eine Bombe fallen lassen
God of war will drop a bomb
Der Kriegsgott wird eine Bombe fallen lassen
God will drop a bomb
Gott wird eine Bombe fallen lassen





Авторы: Arman Babaian, Artem Popov, Ivan Yakushin, Zakhariy Zurabian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.