Текст и перевод песни Manas - Ülkü Ocaklıyım
Ülkü Ocaklıyım
Я - Сердце Нации
Türk-İslam'dır
benim
ülküm
Турко-исламский
- мой
идеал,
Atası
kut
almış
Türk'üm
Потомок
славных
тюрков
я!
Türk
İslam'dır
benim
ülküm
Турко-исламский
- мой
идеал,
Atası
kut
almış
Türk'üm
Потомок
славных
тюрков
я!
Kıyamete
sürer
öyküm
До
Судного
Дня
мой
путь
прям,
Türküm
Ülkü
ocaklıyım
Тюрк
я,
Сердце
Нации
- мой
храм!
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
девица!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
зеница!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Komünizme
hem
faşizme
Коммунизму
и
фашизму,
Kapitalizme
siyonizme
Капитализму
и
сионизму,
Komünizme
hem
faşizme
Коммунизму
и
фашизму,
Kapitalizme
siyonizme
Капитализму
и
сионизму,
Karşıyım
emperyalizme
Противлюсь
я
- и
империализму!
Türk'üm
Ülkü
ocaklıyım
Тюрк
я,
Сердце
Нации
- мой
храм!
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
девица!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
зеница!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Yaradanın
sevdiğiyim
Тот,
кого
любит
Создатель,
Peygamberin
övdüğüyüm
Тот,
кем
гордится
Пророк,
Yaradanın
sevdiğiyim
Тот,
кого
любит
Создатель,
Peygamberin
övdüğüyüm
Тот,
кем
гордится
Пророк,
Başbuğ'un
emrindeyim
Я
выполняю
приказ
Башбуга!
Türk'üm
Ülkü
ocaklıyım
Тюрк
я,
Сердце
Нации
- мой
храм!
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
девица!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
зеница!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
прелестница!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
красавица!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
голубушка!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
моя
умница!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Üç
hilal
sancaklıyım
Знамя
мое
- три
полумесяца,
Ben
Ülkü
ocaklıyım
Я
- Сердце
Нации,
любимая
моя!
Yurdumun
üstünde
Над
моей
Родиной
Tüten
son
ocaklıyım
Горит
очаг
- и
я
его
хранитель,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.