Текст и перевод песни Manau - Jeune femme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeune
femme
se
donne
à
fond
dans
tout
ce
qu'elle
fait
Young
woman
gives
her
all
in
everything
she
does
Jeune
femme
avance
dans
son
monde
presque
parfait
Young
woman
advances
in
her
world
almost
perfect
Jeune
femme
est
loin
dans
la
ronde
sous
le
secret
Young
woman
is
gone
the
rounds
under
the
secret
Naturellement
fausse
blonde
mais
tout
est
dans
un
coffret
Naturally
fake
blonde
but
all
is
in
a
box
Jeune
femme
a
eu
tellement
envie
d'aller
regarder
Young
woman
was
so
eager
to
go
look
Loin
des
talus
que
certains
ont
toujours
déposés
Away
from
the
slopes
that
some
have
always
deposited
Au
coin
des
rues
jusque
sur
des
chemins
sans
pavés
On
street
corners
up
to
paths
unpaved
Pour
un
horizon
perdu
jeune
femme
a
su
se
sauver
For
a
lost
horizon
young
woman
knew
to
save
herself
Elle
qui
n'avait
jamais
pu
se
projeter
plus
loin
She
who
had
never
been
able
to
project
herself
further
Elle
qui
rêvait
de
tenir
son
destin
dans
ses
mains
She
who
dreamed
of
holding
her
destiny
in
her
hands
Trouver
l'amour
tout
en
flirtant
avec
l'interdit
Finding
love
while
flirting
with
the
forbidden
Jeune
femme
va
tout
droit
et
court
comme
la
voilà
aujourd'hui
Young
woman
goes
straight
and
runs
as
she
is
today
Jeune
femme
veut
s'amuser
depuis
un
bon
moment
déjà
Young
woman
wants
to
have
fun
for
a
long
time
now
Jeune
femme
s'est
libérée
et
entre
dans
le
bois
Young
woman
breaks
free
and
enters
the
woods
Elle
fume,
boit,
se
tatoue
et
surfe
pour
quelques
ébats
She
smokes,
drinks,
gets
tattooed,
and
surfs
for
some
fun
Mais
jeune
femme
a
oublié
que
le
loup
laisse
faire
ça
But
young
woman
has
forgotten
that
the
wolf
lets
her
do
that
Comme
un
amour
interdit
depuis
longtemps
Like
a
forbidden
love
for
a
long
time
Comme
une
tour
de
vigie
sous
les
grands
vents
Like
a
watchtower
under
the
strong
winds
Comme
un
espoir
sur
le
tard
qui
se
méprend
Like
a
late
hope
that
is
mistaken
Voilà
que
jeune
femme
est
jeune
et
ne
s'habille
plus
de
blanc
Here
is
that
young
woman
is
young
and
no
longer
dresses
in
white
Elle
qui
voulait
découvrir
les
contrées
d'à
côté
She
who
wanted
to
discover
the
lands
next
door
Elle
qui
sentait
les
vents
du
nord
doucement
se
lever
She
who
felt
the
north
winds
rise
gently
Elle
qui
priait
pour
que
l'orage
puisse
un
jour
tomber
She
who
prayed
that
the
storm
would
one
day
fall
Au
cœur
même
du
village
laver
les
mentalités
At
the
heart
of
the
village,
to
wash
away
mentalities
Sans
aucun
doute
le
bonheur
était
bien
tout
là
bas
Without
a
doubt,
happiness
was
right
over
there
Près
des
jupes
courtes
qui
font
tirer
la
langue
aux
papas
Near
the
short
skirts
that
make
the
dads
stick
out
their
tongues
Suivre
la
piste
que
des
bonnes
gens
ont
un
jour
tracée
Follow
the
trail
that
good
people
have
one
day
traced
Pour
devenir
égoïste
et
ne
plus
se
rassembler
To
become
selfish
and
no
longer
come
together
Jeune
femme
au
pays
des
rêves
ne
fait
pas
semblant
Young
lady
in
the
land
of
dreams
does
not
pretend
D'être
la
reine
des
neiges
même
au
printemps
To
be
the
snow
queen
even
in
spring
A
faire
des
tours
de
manège
en
souriant
Taking
turns
on
the
carousel,
smiling
Mais
la
location
du
siège
coûte
de
plus
en
plus
d'argent
But
the
rental
of
the
seat
costs
more
and
more
money
Jeune
femme
sens
bien
que
le
monde
est
presque
à
sa
portée
Young
woman
senses
that
the
world
is
almost
within
her
reach
Et
que
le
chemin
devant
elle
s'est
doucement
déroulé
And
that
the
path
in
front
of
her
has
gently
unfolded
Poussant
les
portes
d'un
univers
beaucoup
plus
charmant
Pushing
open
the
doors
of
a
much
more
charming
universe
Le
loup
a
bien
d'autres
dents,
il
est
devenu
marchand
The
wolf
has
many
other
teeth,
it
has
become
a
merchant
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Meliz, Martial Tricoche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.