Manau - Phare Ouest - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Manau - Phare Ouest




Phare Ouest
Western Lighthouse
Je me souviens de cette chorale un peu bancale OK Cancale
I remember that choir, a bit off-key, OK Cancale
Tous mes Indiens tous mes nez rouges étaient coincés au fond d'une cale
All my Indians, all my red noses, were stuck in the bottom of a hold
On avait tout tout défoncé toutes les teillebous par voie buccale
We had smashed everything, all the bottles, orally
Et tous les courageux étaient toujours à la verticale
And all the brave ones were still standing upright
Tu te doutes que c'était pas moi qui voulais tiser un truc local
You can imagine it wasn't me who wanted to stir up something local
Moi j'voulais juste apprendre à vivre à faire des choses plus musicales
I just wanted to learn to live, to do more musical things
Et attendre un petit moment avant d'me prendre une balle
And wait a little while before taking a bullet
Comme un gros de ces piliers bleus qui écraserait le pays de Galles
Like one of those big blue pillars that would crush Wales
On m'a dit allez Martial si on prenait d'assaut le bar Alamo
They told me, "Come on Martial, let's storm the Alamo bar"
Moi qui voulais tant surfer sur un putain d'son alamo
Me, who wanted so much to surf on a damn Alamo sound
Je me suis vu repartir tranquillement en regrettant mon geste
I saw myself leaving quietly, regretting my action
Avec la tribu en plein pays des phares de l'Ouest
With the tribe, right in the land of the Western lighthouses
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Loin de l'animosité de personnes indigestes
Far from the animosity of indigestible people
Prêt à dégainer non ça jamais ne le conteste
Ready to draw, no, never deny it
Quand tu es parti pour écumer les bars de Brest
When you're off to scour the bars of Brest
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Laisse-toi glisser tu verras qui fera le reste
Let yourself slide, you'll see who will do the rest
Ici tout l'monde est beau tout l'monde est guest
Here everyone is beautiful, everyone is a guest
Welcome bienvenue en plein pays des phares de l'Ouest
Welcome, welcome to the land of the Western lighthouses
Laisse c'est Fammex sans complexe je l'exerce
Leave it, it's Fammex, without complex, I exercise it
Me cherche pas dans le saloon mais sur une terrasse à Mauresque
Don't look for me in the saloon, but on a Moorish terrace
Ou presque car je l'encaisse tout te l'atteste même la quetsche
Or almost, because I take it all, you can attest to it, even the plum
Au pays des cow-boys on tombe toujours par terre avec sa veste
In the land of cowboys, you always fall to the ground with your jacket
Voici tranquillement une nouvelle arrivée
Here comes a new arrival
Metal Track Sur le microphone et il ne faut pas le bananer
Metal Track on the microphone, and you shouldn't mess with him
Eh gamin enlève ta limonade de mon panaché
Hey kid, get your lemonade off my shandy
Car moi j'finis tous les restes comme un vrai mec de l'Ouest
Because I finish all the leftovers like a real Western dude
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Loin de l'animosité de personnes indigestes
Far from the animosity of indigestible people
Prêt à dégainer non ça jamais ne le conteste
Ready to draw, no, never deny it
Quand tu es parti pour écumer les bars de Brest
When you're off to scour the bars of Brest
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Laisse-toi glisser tu verras qui fera le reste
Let yourself slide, you'll see who will do the rest
Ici tout l'monde est beau tout l'monde est guest
Here everyone is beautiful, everyone is a guest
Welcome bienvenue en plein pays des phares de l'Ouest
Welcome, welcome to the land of the Western lighthouses
Je continue tranquille l'histoire tu vois petit non c'n'était pas fini
I continue the story quietly, you see, little one, it wasn't over
Il y avait bien de quoi boire dans c'putain de western spaghetti
There was plenty to drink in this damn spaghetti western
On était très en retard et l'assaut du bar nous a détruits
We were very late, and the assault on the bar destroyed us
Il a fallu s'en remettre avec un plateau de charcuterie
We had to recover with a platter of cold cuts
J'entends mes gars me dire c'est l'heure de l'Arapaho
I hear my guys tell me it's Arapaho time
Va vite chercher les glaçons et quelques boissons dans l'frigo
Go get the ice and some drinks from the fridge
Au pays des cactus il n'y a pas que ça à faire
In the land of cacti, there's more to do than that
Alors bouge de minus et lève les bras en l'air
So get out of there, little one, and raise your hands in the air
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Loin de l'animosité de personnes indigestes
Far from the animosity of indigestible people
Prêt à dégainer non ça jamais ne le conteste
Ready to draw, no, never deny it
Quand tu es parti pour écumer les bars de Brest
When you're off to scour the bars of Brest
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Laisse-toi glisser tu verras qui fera le reste
Let yourself slide, you'll see who will do the rest
Ici tout l'monde est beau tout l'monde est guest
Here everyone is beautiful, everyone is a guest
Welcome bienvenue en plein pays des phares de l'Ouest
Welcome, welcome to the land of the Western lighthouses
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Loin de l'animosité de personnes indigestes
Far from the animosity of indigestible people
Prêt à dégainer non ça jamais ne le conteste
Ready to draw, no, never deny it
Quand tu es parti pour écumer les bars de Brest
When you're off to scour the bars of Brest
C'est pas compliqué c'est juste un beau geste
It's not complicated, it's just a beautiful gesture
Laisse-toi glisser tu verras qui fera le reste
Let yourself slide, you'll see who will do the rest
Ici tout l'monde est beau tout l'monde est guest
Here everyone is beautiful, everyone is a guest
Welcome bienvenue en plein pays des phares de l'Ouest
Welcome, welcome to the land of the Western lighthouses





Авторы: Cédric Soubiron, Martial Tricoche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.