Manau - Seul et en silence - перевод текста песни на русский

Seul et en silence - Manauперевод на русский




Seul et en silence
Одинокий и в тишине
Qu'elle était fière de ça bouille, cette petite tronche, cette petite gueule
Как гордилась она своей мордашкой, этой рожицей, этой физиономией
Ce petite mètre 60 qui avait les fesses molles
Эти полтора метра ростом с мягкой попкой
Mais qu'est-ce qu'elle était belle et aussi magnifique, qu'une revue porno entourée de son plastique
Но как же была прекрасна и восхитительна, словно порножурнал в пластиковой упаковке
Et malgré son grand âge, sur les bancs de l'école
И несмотря на солидный возраст, на школьной скамье
Elle me disait souvent: ah toi tu es comique, putain t'es trop marrant, avec toi je rigole
Часто говорила мне: ах, ты смешной, чёрт, ты забавный, с тобой я хохочу
Et moi plein de courage je faisais dans mon slip, avec son air hautain c'est devenu mon idole
А я, полный храбрости, пачкал трусы, с её высокомерием ставшим моим кумиром
Je la voyais courir et c'était fantastique, ces gros lolos bougaient et décollaient du sol
Видел, как бежит фантастика, эти сиськи тряслись, отрываясь от земли
Je l'appelais Michelin, elle m'appelait son crique
Я звал её Мишлен, она звала меня своим парнем
Ah, tous ces souvenirs, toutes ces images quand on est gamin
Ах, все воспоминания, все образы из детства
Toutes ces histoires que l'on tient trop souvent dans ces mains
Все истории, что так часто держим в руках
Cette vie douce
Эта сладкая жизнь
Seul moment de l'adolescence
Единственный миг юности
Ces secousses
Эти толчки
Cet amour fait soleil en silence
Эта любовь, сотканная из солнца в молчании
Et quand je pensais à elle, à toutes ses courbes et toutes ses formes
И когда думал о ней, о всех изгибах, всех формах
Je me voyais voler dans le simple appareil
Я видел себя летящим нагишом
Le voyage était bien sûr conforme aux normes, destination avoué le pays des merveilles
Путь соответствовал нормам, конечный пункт страна чудес
Je la revois encore sapé en uniforme, infirmière, je ne sais plus ou bien contractuelle
Вновь вижу её в форме, то ли медсестрой, то ли полицейской
J'ai été plus excité qu'une bête à corne et bien évidemment, tous les draps s'en souviennent
Я возбуждался сильнее быка и, конечно, все простыни помнят
On croit peut-être que la vie d'un gamin ce n'est pas compliquée
Может, жизнь пацана кажется несложной
Mais faire l'amour seul, et bien croyez-moi, faut y aller
Но заниматься любовью в одиночку, поверь, требует усилий
Vous le savez mais
Вы знаете это
Cette vie douce
Эта сладкая жизнь
Seul moment de l'adolescence
Единственный миг юности
Ces secousses
Эти толчки
Cet amour fait soleil en silence
Эта любовь, сотканная из солнца в молчании
En silence
В молчании
En silence
В молчании
En silence, hey
В молчании, эй
Que pourrais-je dire de plus après ces deux, trois jolis mots
Что добавить к этим двум-трём милым словам
Que je n'ai jamais vraiment voulu tout oublier
Что я никогда не хотел забывать всё
Le plaisir d'une muse pour aider le tableau
Удовольствие музы, помогающей картине
Expliquant gentiment la couleur annoncée
Нежно объясняя заявленный цвет
C'est fini maintenant je ne suis plus ado
Теперь кончено, я больше не подросток
Comme vous, j'ai bien vu que les années ont passé
Как вы, вижу годы прошли
Mais je revois souvent le sourire de Margot, eh, eh
Но часто вспоминаю улыбку Марго, эх
Cette vie douce
Эта сладкая жизнь
Seul moment de l'adolescence
Единственный миг юности
Mais ces secousses
Но эти толчки
Cet amour fait soleil en silence
Эта любовь, сотканная из солнца в молчании
Cette vie douce
Эта сладкая жизнь
Seul moment de l'adolescence
Единственный миг юности
Mais ces secousses
Но эти толчки
Cet amour fait soleil en silence
Эта любовь, сотканная из солнца в молчании





Авторы: Martial Christian Tricoche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.