Mancha De Rolando - Aids - перевод текста песни на немецкий

Aids - Mancha De Rolandoперевод на немецкий




Aids
Aids
Amaneció así como así, de pronto llegó el día
Es dämmerte einfach so, plötzlich kam der Tag
Y mi mujer oyó el agua brotar sobre los dos
Und meine Frau hörte das Wasser über uns beide sprudeln
Oscureció la noche llegó, teniamos comida
Es wurde dunkel, die Nacht kam, wir hatten Essen
Y unos hombres se acercaron y bebieron del fogón
Und einige Männer näherten sich und tranken vom Feuer
Pero mi sangre haló primero
Aber mein Blut meldete sich zuerst
Les dijo que tenía temor porque la muerte
Sagte ihnen, dass ich Angst hatte, denn der Tod
Nunca me daría respiro para estar mucho mejor
Würde mir niemals eine Atempause geben, um viel besser dran zu sein
Me hablaron de una vida distinta, del cielo y su color
Sie erzählten mir von einem anderen Leben, vom Himmel und seiner Farbe
Del viento que torcía las plantas y del río soñador
Vom Wind, der die Pflanzen bog, und vom träumenden Fluss
Cantaron y se sorprendieron pues mi mujer lloró
Sie sangen und waren überrascht, denn meine Frau weinte
Ella decía que la tierra no se olvida del dolor
Sie sagte, dass die Erde den Schmerz nicht vergisst
El fuego habló por ultima vez, mirabamos el día
Das Feuer sprach zum letzten Mal, wir blickten auf den Tag
Y un hombre dijo que las vacas ya venían hacia aquí
Und ein Mann sagte, dass die Kühe schon hierherkamen
Alguien corrió con fuerza infinita al bosque de ilusión
Jemand rannte mit unendlicher Kraft in den Wald der Illusion
Y el barro negro fue testigo de silencios y dolor
Und der schwarze Schlamm war Zeuge von Schweigen und Schmerz
Y ahora se que estuve cerca y que tal vez
Und jetzt weiß ich, dass ich nah dran war und dass vielleicht
Volví a nacer porque la muerte nunca te
Ich wiedergeboren wurde, denn der Tod gibt dir niemals
Devuelve un suspiro pero la puedes vencer
Einen Seufzer zurück, aber du kannst ihn besiegen





Авторы: Manuel Federico Quieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.