Mancha De Rolando - Antes - перевод текста песни на немецкий

Antes - Mancha De Rolandoперевод на немецкий




Antes
Früher
Antes, cuando salía solo
Früher, als ich alleine ausging
Rompía mi nariz
Brach ich mir die Nase
Pobre, mi corazón sufría
Armes, mein Herz litt
Pero yo estaba a mil
Aber ich war auf Hochtouren
Siempre hipotequé mi vida
Immer habe ich mein Leben verpfändet
Para poder seguir
Um weitermachen zu können
Riesgo, amor y fantasía
Risiko, Liebe und Fantasie
Las claves para
Die Schlüssel für mich
Y siempre te busqué
Und immer habe ich dich gesucht
Y siempre tuve que llorar para ver
Und immer musste ich weinen, um zu sehen
Que esta vida valía, siempre desperté
Dass dieses Leben es wert war, immer bin ich aufgewacht
De mis pesadillas y nunca tendré
Aus meinen Albträumen und niemals werde ich haben
La paz que necesito
Den Frieden, den ich brauche
Antes, dormía todo el día
Früher schlief ich den ganzen Tag
Para reconstruir
Um wiederherzustellen
Todas mis neuronas perdidas
Alle meine verlorenen Neuronen
Que se quisieron ir
Die gehen wollten
Pronto, caí que estaba herido
Bald merkte ich, dass ich verletzt war
Ya no quería reír
Ich wollte nicht mehr lachen
Todos me daban por perdido
Alle gaben mich verloren
Cansados de insistir
Müde vom Beharren
Pero recordé
Aber ich erinnerte mich
A mi padre enseñándome a ver
An meinen Vater, der mir beibrachte zu sehen
El mundo tal cual era, no podía ser
Die Welt, wie sie war, es konnte nicht sein
Que le fallé a mis amigos de ayer
Dass ich meine Freunde von gestern im Stich ließ
A los de hoy y siempre
Die von heute und immer
A los de hoy y siempre, eh-eh
Die von heute und immer, eh-eh
No le dan los ojos para ver
Seine Augen reichen nicht aus, um zu sehen
Pero el pibe sigue igual, necesita estar despierto
Aber der Junge bleibt derselbe, er muss wach sein
Siempre vuelve ahí y aunque duela
Er kehrt immer dorthin zurück und obwohl es weh tut
Nunca deja de aprender, uh-uh
Hört er nie auf zu lernen, uh-uh
Antes, cuando salía solo
Früher, als ich alleine ausging
Rompía mi nariz
Brach ich mir die Nase
Pobre, mi corazón sufría
Armes, mein Herz litt
Pero yo estaba a mil
Aber ich war auf Hochtouren
Pero recordé
Aber ich erinnerte mich
A mi padre enseñándome a ver
An meinen Vater, der mir beibrachte zu sehen
El mundo tal cual era, no podía ser
Die Welt, wie sie war, es konnte nicht sein
Que le fallé a mis amigos de ayer
Dass ich meine Freunde von gestern im Stich ließ
A los de hoy y siempre, eh-eh
Die von heute und immer, eh-eh
A los de hoy y siempre, eh-eh
Die von heute und immer, eh-eh
A los de hoy y siempre, eh-eh
Die von heute und immer, eh-eh
A los de hoy y siempre, eh-eh
Die von heute und immer, eh-eh
Oa, oa, oa, oa
Oa, oa, oa, oa
Oa, oa, oa, oa
Oa, oa, oa, oa
Oa, oa, oa, oa
Oa, oa, oa, oa
¡Yeh, yeh, yeh, yeah!
¡Yeh, yeh, yeh, yeah!





Авторы: Manuel Frederico Quieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.