Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes,
cuando
salía
solo
Früher,
als
ich
alleine
ausging
Rompía
mi
nariz
Brach
ich
mir
die
Nase
Pobre,
mi
corazón
sufría
Armes,
mein
Herz
litt
Pero
yo
estaba
a
mil
Aber
ich
war
auf
Hochtouren
Siempre
hipotequé
mi
vida
Immer
habe
ich
mein
Leben
verpfändet
Para
poder
seguir
Um
weitermachen
zu
können
Riesgo,
amor
y
fantasía
Risiko,
Liebe
und
Fantasie
Las
claves
para
mí
Die
Schlüssel
für
mich
Y
siempre
te
busqué
Und
immer
habe
ich
dich
gesucht
Y
siempre
tuve
que
llorar
para
ver
Und
immer
musste
ich
weinen,
um
zu
sehen
Que
esta
vida
valía,
siempre
desperté
Dass
dieses
Leben
es
wert
war,
immer
bin
ich
aufgewacht
De
mis
pesadillas
y
nunca
tendré
Aus
meinen
Albträumen
und
niemals
werde
ich
haben
La
paz
que
necesito
Den
Frieden,
den
ich
brauche
Antes,
dormía
todo
el
día
Früher
schlief
ich
den
ganzen
Tag
Para
reconstruir
Um
wiederherzustellen
Todas
mis
neuronas
perdidas
Alle
meine
verlorenen
Neuronen
Que
se
quisieron
ir
Die
gehen
wollten
Pronto,
caí
que
estaba
herido
Bald
merkte
ich,
dass
ich
verletzt
war
Ya
no
quería
reír
Ich
wollte
nicht
mehr
lachen
Todos
me
daban
por
perdido
Alle
gaben
mich
verloren
Cansados
de
insistir
Müde
vom
Beharren
Pero
recordé
Aber
ich
erinnerte
mich
A
mi
padre
enseñándome
a
ver
An
meinen
Vater,
der
mir
beibrachte
zu
sehen
El
mundo
tal
cual
era,
no
podía
ser
Die
Welt,
wie
sie
war,
es
konnte
nicht
sein
Que
le
fallé
a
mis
amigos
de
ayer
Dass
ich
meine
Freunde
von
gestern
im
Stich
ließ
A
los
de
hoy
y
siempre
Die
von
heute
und
immer
A
los
de
hoy
y
siempre,
eh-eh
Die
von
heute
und
immer,
eh-eh
No
le
dan
los
ojos
para
ver
Seine
Augen
reichen
nicht
aus,
um
zu
sehen
Pero
el
pibe
sigue
igual,
necesita
estar
despierto
Aber
der
Junge
bleibt
derselbe,
er
muss
wach
sein
Siempre
vuelve
ahí
y
aunque
duela
Er
kehrt
immer
dorthin
zurück
und
obwohl
es
weh
tut
Nunca
deja
de
aprender,
uh-uh
Hört
er
nie
auf
zu
lernen,
uh-uh
Antes,
cuando
salía
solo
Früher,
als
ich
alleine
ausging
Rompía
mi
nariz
Brach
ich
mir
die
Nase
Pobre,
mi
corazón
sufría
Armes,
mein
Herz
litt
Pero
yo
estaba
a
mil
Aber
ich
war
auf
Hochtouren
Pero
recordé
Aber
ich
erinnerte
mich
A
mi
padre
enseñándome
a
ver
An
meinen
Vater,
der
mir
beibrachte
zu
sehen
El
mundo
tal
cual
era,
no
podía
ser
Die
Welt,
wie
sie
war,
es
konnte
nicht
sein
Que
le
fallé
a
mis
amigos
de
ayer
Dass
ich
meine
Freunde
von
gestern
im
Stich
ließ
A
los
de
hoy
y
siempre,
eh-eh
Die
von
heute
und
immer,
eh-eh
A
los
de
hoy
y
siempre,
eh-eh
Die
von
heute
und
immer,
eh-eh
A
los
de
hoy
y
siempre,
eh-eh
Die
von
heute
und
immer,
eh-eh
A
los
de
hoy
y
siempre,
eh-eh
Die
von
heute
und
immer,
eh-eh
Oa,
oa,
oa,
oa
Oa,
oa,
oa,
oa
Oa,
oa,
oa,
oa
Oa,
oa,
oa,
oa
Oa,
oa,
oa,
oa
Oa,
oa,
oa,
oa
¡Yeh,
yeh,
yeh,
yeah!
¡Yeh,
yeh,
yeh,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Frederico Quieto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.