Mancha De Rolando - El Hambriento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mancha De Rolando - El Hambriento




El Hambriento
Голодный
Latinoamerica se partió en dos
Латинская Америка раскололась на две части.
Una parte es la que come la otra parte no
Одна часть ест, а другая нет.
Después de quinientos años de creer en Dios
После пятисот лет веры в Бога,
Cada cual tuvo su quinta hasta que el lobo llegó
У каждого была своя доля, пока не пришел волк.
Latinoamerica se partió en dos
Латинская Америка раскололась на две части.
Algunos saben leer y ostentan su confort
Одни умеют читать и гордятся своим комфортом,
Pero al que no fue a la escuelo porque trabajó
Но того, кто не ходил в школу, потому что работал,
Se la dan con vaselina por television
Кормят вазелином по телевизору.
Sale la gente por las calles
Люди выходят на улицы.
Porque al hambriento no hay nadie que lo calle
Потому что голодного не заставить молчать.
Sale el pueblo insatisfecho que quiere comer
Выходит недовольный народ, который хочет есть.
Quiere tener un techo
Хочет иметь крышу над головой.
Latinoamerica se partió en dos
Латинская Америка раскололась на две части.
Algunos hacen la venia y marchan sin temor
Одни кланяются и отходят без страха,
Pero el pobre que reclama una vida mejor
Но бедняка, который требует лучшей жизни,
Lo amasijan en la plaza por contraventor
Убивают на площади за нарушение закона.
Latinoamerica se partió en dos
Латинская Америка раскололась на две части.
Quisiera ver de que lado de la raya estás vos
Мне интересно, по какую сторону границы стоишь ты,
Que bailas, movés el culo con está canción
Танцуешь, трясешь задницей под эту песню.
Acordate que bailar nunca es la solución
Помни, что танцы никогда не решают проблем.
Aprende a cuidar tu barrio de los que quieren entrar
Научись защищать свой район от тех, кто хочет проникнуть в него.
Primero te dan la mano y no la querrán soltar
Сначала они протянут тебе руку и не захотят ее отпускать.
Van vendiendo fantasias, muñequitos de Taiwan
Они продают фантазии, куклы из Тайваня.
Socios de la policia, mil cabezas lavarán
В сговоре с полицией, они промывают мозги.
"Sus cosas son las mejores, mejores que las de acá"
«Их вещи лучше, чем наши».
Espejitos de colores, coca colas y big-mac
Цветные зеркальца, Coca-Cola и Биг-Маки.





Авторы: Quieto Manuel Federico


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.