Mancha De Rolando - En la Calle (Acústico) - перевод текста песни на немецкий

En la Calle (Acústico) - Mancha De Rolandoперевод на немецкий




En la Calle (Acústico)
Auf der Straße (Akustisch)
Yo siempre intento, intento ver más lejos
Ich versuche immer, weiter zu sehen
Yo siempre intento saber la otra mitad
Ich versuche immer, die andere Hälfte zu kennen
Y aunque mi vista no capte el reflejo
Und obwohl mein Blick die Spiegelung nicht erfasst
Yo siempre intentaré ver más allá
Ich werde immer versuchen, weiter zu sehen
Es tu mirada la que me vuelve
Es ist dein Blick, der mich zurückbringt
Es ese olor a libertad
Es ist dieser Geruch nach Freiheit
Que me rescata cuando me pierdo
Der mich rettet, wenn ich mich verliere
O cuando el diablo me viene a buscar
Oder wenn der Teufel mich holen kommt
Y ahora estoy al borde y no me asusta,
Und jetzt stehe ich am Rande und es macht mir keine Angst,
Mis amigos me ayudan a cruzar,
Meine Freunde helfen mir, hinüberzugehen,
Es paso sobre paso y no confundas
Es ist Schritt für Schritt, und verwechsle nicht
Dinero con locura y libertad.
Geld mit Wahnsinn und Freiheit.
No tengo nada que decirte en la calle,
Ich habe dir auf der Straße nichts zu sagen,
No tengo nada para hacer más que vivir
Ich habe nichts zu tun, außer zu leben
Vivir soñando, pensando en no pensar
Träumend leben, daran denken, nicht zu denken
Tranquilo como un animal
Ruhig wie ein Tier
Que quiere escaparse de acá
Das von hier fliehen will





Авторы: Manuel Frederico Quieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.