Mancha De Rolando - Hasta Acá - перевод текста песни на немецкий

Hasta Acá - Mancha De Rolandoперевод на немецкий




Hasta Acá
Bis Hierher
Hasta acá me trajo el viento y la soledad
Bis hierher hat mich der Wind und die Einsamkeit getragen
Hasta acá vine tranquilo, sabiendo esperar,
Bis hierher kam ich ruhig, wissend zu warten,
Hasta acá nunca he querido, hasta acá nunca he querido
Bis hierher wollte ich nie, bis hierher wollte ich nie
Volver para atrás
Zurückkehren
Hace rato que te miro y tus ojos me ven,
Seit einer Weile schaue ich dich an und deine Augen sehen mich,
Hace tiempo que te espero pero sin saber
Seit langer Zeit warte ich auf dich, aber ohne es zu wissen
Y aunque recién te conozco, y aunque recién te conozco
Und obwohl ich dich gerade erst kennengelernt habe, und obwohl ich dich gerade erst kennengelernt habe
Ayer te busqué
Habe ich dich gestern gesucht
Y pasan años hasta poder entender
Und es vergehen Jahre, bis man verstehen kann
Son muchos años hasta poder aprender
Es sind viele Jahre, bis man lernen kann
Y siempre hay alguien que te espera
Und es gibt immer jemanden, der auf dich wartet
Y que quiere hacerte bien
Und der dir Gutes tun will
Cada calle que camino me dice quien soy
Jede Straße, die ich gehe, sagt mir, wer ich bin
Cada lágrima que bebo me saca el dolor
Jede Träne, die ich trinke, nimmt mir den Schmerz
Y aunque nadie me recuerde, y aunque nadie me recuerde
Und obwohl sich niemand an mich erinnert, und obwohl sich niemand an mich erinnert
Yo puse mi voz
Habe ich meine Stimme erhoben
Y pasan años hasta poder aprender
Und es vergehen Jahre, bis man lernen kann
Son muchos años hasta poder entender
Es sind viele Jahre, bis man verstehen kann
Y siempre hay alguien que te espera
Und es gibt immer jemanden, der auf dich wartet
Y que quiere hacerte bien
Und der dir Gutes tun will
Y que quiere hacerte bien
Und der dir Gutes tun will
Y que quiere hacerte bien
Und der dir Gutes tun will





Авторы: Manuel Frederico Quieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.