Текст и перевод песни Mancha De Rolando - Mariposas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
daría,
lo
mejor,
de
mi
vida,
Я
бы
отдал,
все
лучшее,
в
моей
жизни,
Por
estar
con
vos,
Чтобы
быть
с
тобой,
Y
podría,
reparar
mi
alma
herida
И
смог
бы,
залечить
свою
израненную
душу
A
la
luz
del
sol.
Под
лучами
солнца.
No
es
tan
cierto,
Не
совсем
правда,
Que
yo
vivo
como
quiero,
Что
я
живу,
как
хочу,
Más
bien
hago
lo
que
puedo,
Скорее
делаю,
что
могу,
Viviendo
a
la
sombra
de
tu
amor.
Живя
в
тени
твоей
любви.
Que
cruzamos
son
palabras,
Которыми
мы
обмениваемся
- это
слова,
Con
el
corazón,
Произнесенные
сердцем,
No
hay
secretos,
Нет
секретов,
Hoy
tengo
el
cielo
por
mirarte
Сегодня
у
меня
есть
небо,
потому
что
вижу
тебя
Y
ningún
dolor.
И
никакой
боли.
Sin
embargo,
Sigo
siendo
un
distraído
Тем
не
менее,
я
всё
ещё
остаюсь
рассеянным
Como
cuando
era
un
niño,
Как
когда
был
ребенком,
Dejando
mariposas
escapar.
Позволяя
бабочкам
улетать.
Si
te
vas,
no
tengo
nada
Если
ты
уйдешь,
у
меня
не
останется
ничего
Si
te
quedas
puedo
Если
ты
останешься,
я
смогу
Hasta
el
mundo
cambiar.
Даже
мир
изменить.
O
quizás,
no
habré
crecido
o
Или,
возможно,
я
не
повзрослел,
Dejando
mariposas
escapar...
Позволяя
бабочкам
улетать...
Yo
daría,
lo
mejor,
de
mi
vida
Я
бы
отдал,
все
лучшее,
в
моей
жизни
Por
estar
con
vos,
Чтобы
быть
с
тобой,
Y
podría,
reparar
tu
alma
herida,
И
смог
бы,
залечить
твою
израненную
душу,
A
la
luz
del
sol.
Под
лучами
солнца.
Sin
embargo,
Тем
не
менее,
Sigo
siendo
un
distraído,
Я
всё
ещё
остаюсь
рассеянным,
Como
cuando
era
un
niño,
Как
когда
был
ребенком,
Dejando
mariposas
escapar.
Позволяя
бабочкам
улетать.
Si
te
vas,
no
tengo
nada
Если
ты
уйдешь,
у
меня
не
останется
ничего
Si
te
quedas
puedo
Если
ты
останешься,
я
смогу
Hasta
el
mundo
cambiar,
Даже
мир
изменить,
O
quizás,
no
habré
crecido,
Или,
возможно,
я
не
повзрослел,
Dejando
mariposas
escapar.
Позволяя
бабочкам
улетать.
Si
te
vas,
no
tengo
nada,
Если
ты
уйдешь,
у
меня
не
останется
ничего,
Si
te
quedas
puedo
Если
ты
останешься,
я
смогу
Hasta
el
mundo
cambiar
Даже
мир
изменить
O
quizás,
no
habré
crecido
Или,
возможно,
я
не
повзрослел
Dejando
mariposas
escapar
Позволяя
бабочкам
улетать
Dejando
mariposas
escapar
Позволяя
бабочкам
улетать
Dejando
mariposas
escapar.
Позволяя
бабочкам
улетать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Daniel Staiti Lucero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.