Mancha De Rolando - Mexicali - перевод текста песни на немецкий

Mexicali - Mancha De Rolandoперевод на немецкий




Mexicali
Mexicali
A veces pienso que perdí la llave
Manchmal denke ich, ich hätte den Schlüssel verloren
A veces pienso que fundí el motor
Manchmal denke ich, ich hätte den Motor durchgebrannt
Y aunque las cosas han cambido tanto
Und obwohl sich die Dinge so sehr verändert haben
Te veo cerca y entiendo el valor
Sehe ich dich nah und verstehe den Wert
De no estar solo en esta gran batalla
In dieser großen Schlacht nicht allein zu sein
Tener hermanos me hace ver mejor
Brüder zu haben, lässt mich besser sehen
Y si otros quieren arruinar la salsa
Und wenn andere die Soße verderben wollen
No dejaremos qie nos den temor
Werden wir nicht zulassen, dass sie uns Angst machen
Porque mes a mes han pasado años
Denn Monat für Monat sind Jahre vergangen
Mes a mes ooh
Monat für Monat ooh
Voy a donde nunca fui, quiero atravesar toda la tierra
Ich gehe dorthin, wo ich noch nie war, ich will die ganze Erde durchqueren
Hay alguien que piensa en mí,
Da ist jemand, der an mich denkt,
Alguien que me espera cuando vuelva
Jemand, der auf mich wartet, wenn ich zurückkehre
A veces pienso que he vivido en vano,
Manchmal denke ich, ich hätte umsonst gelebt,
Que no he sabido regalarte amor
Dass ich es nicht verstanden habe, dir Liebe zu schenken
Y es que las cosas han cambiado tanto
Und es ist so, dass sich die Dinge so sehr verändert haben
Que descuide tu hermoso corazón
Dass ich dein schönes Herz vernachlässigt habe
Y así mes a mes han pasado años
Und so sind Monat für Monat Jahre vergangen
Mes a mes ooh
Monat für Monat ooh
Voy a donde nunca fui, quiero atravesar toda la tierra
Ich gehe dorthin, wo ich noch nie war, ich will die ganze Erde durchqueren
Hay alguien que piensa en mí,
Da ist jemand, der an mich denkt,
Alguien que me espera cuando vuelva
Jemand, der auf mich wartet, wenn ich zurückkehre
Es algo que no se ve,
Es ist etwas, das man nicht sieht,
Un cable que siempre nos conecta
Ein Kabel, das uns immer verbindet
Como la primera vez
Wie beim ersten Mal
Cuando atravesamos la frontera
Als wir die Grenze überquerten
Uoh ooh oouoh...
Uoh ooh oouoh...





Авторы: Manuel Federico Quieto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.