Текст и перевод песни Mancha De Rolando - Mis primeras páginas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis primeras páginas
My First Webpage
Escuche
el
fuego
eterno,
fue
una
trampa
para
mi
I
heard
the
eternal
fire,
and
it
was
a
trap
for
me
A
ruta
seguía
ardiendo,
y
aun
con
mapa
me
perdí
The
path
still
burned,
and
even
with
a
map
I
lost
my
way
Te
buscaba
en
la
frontera,
recordaba
tu
calor
I
looked
for
you
near
the
frontier,
remember
your
warmth
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Equivocado
y
herido,
destruía
mi
valor
Mistaken
and
hurt,
destroying
my
self-esteem
Era
blanca
o
negra
mi
vida,
hablaba
a
veces
la
razón
My
life
was
black
or
white,
sometimes
reason
spoke
Soñaba
con
ser
guerrero,
y
ganarte
el
corazón
I
dreamt
of
being
a
warrior,
and
win
your
heart
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Esas
caras
me
seguían,
desde
la
contradicción
Those
faces
kept
chasing
me,
out
of
the
contradiction
Falsos
profetas
mentían,
y
la
historia
se
repitió
False
prophets
lied,
and
history
repeated
itself
Eche
a
andar
mis
ideas,
sin
buscar
explicación
I
cast
my
ideas
aside,
not
seeking
explanation
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Me
enseñaron
la
soberbia,
la
aprendí
del
profesor
Arrogance
was
taught
to
me,
I
learned
it
from
the
professor
La
libertad
en
la
escuela,
no
era
igual,
era
mejor
At
school
freedom,
wasn't
the
same,
it
was
better
Igual
ladera
una
idea,
no
era
una
sensación
Equating
an
idea
and
a
sensation
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Apunte
mi
mano
al
cielo,
y
a
los
perros
controle
I
point
my
hand
towards
the
sky,
and
can
control
the
dogs
Sin
temer
que
termine
el
juego,
mi
palabra
predique
Without
fear
of
ending
the
game,
I
preach
my
word
Que
confusa
era
la
idea,
la
marea
me
llevo
The
idea
was
so
confusing,
the
tide
took
me
away
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Mis
amigos
son
muy
fuertes,
si
los
lleva
la
pasión
My
friends
are
very
strong,
when
passion
possesses
them
No
descuidaron
sus
mentes,
ni
aun
en
la
equivocación
They
didn't
neglect
their
minds,
not
even
in
their
mistakes
Cuidábamos
de
nuestras
gentes,
bien
o
mal
asi
paso
We
took
care
of
our
people,
right
or
wrong
Pero
yo
era
un
viejo
entonces
But
I
was
an
old
man
then
Soy
mucho
mas
joven
hoy
I
am
much
younger
today
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.