Текст и перевод песни Mancha De Rolando - Perder conexión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perder conexión
Потеря связи
Te
inventaste
unas
alas
blancas
Ты
придумала
себе
белые
крылья
Y
empezaste
a
perder
conexión
И
начала
терять
связь
с
реальностью
Ya
no
alcanza
para
salvarte
Уже
не
хватает
сил,
чтобы
спасти
тебя
Apagar
ese
televisor
Выключи
этот
телевизор
Después
vino
más
complicado
Потом
стало
всё
сложнее
Porque
un
ave
se
te
apareció
Потому
что
тебе
явилась
птица
Se
comió
todo
aquel
pasado
Она
съела
всё
твоё
прошлое
Te
invitó
a
morderla
pero
no
Пригласила
тебя
укусить
её,
но
ты
не
стала
Creo
que
ya
estás
cocinado
Думаю,
ты
уже
готова
Esa
hembra
te
domesticó
Эта
самка
тебя
приручила
De
tu
historia
quedó
un
puñado
От
твоей
истории
осталась
лишь
горстка
De
dibujos
viejos
sin
color
Старых
бесцветных
рисунков
De
dibujos
viejos
sin
color.
Старых
бесцветных
рисунков.
"Es
un
vampiro
que
inventaron
ellos
"Это
вампир,
которого
они
выдумали
Para
dejar
de
ocuparse
de
vos
Чтобы
перестать
заботиться
о
тебе
Sin
vos,
sin
él,
sin
esos
otros
Без
тебя,
без
него,
без
этих
других
Pueden
armar
el
futuro
a
sus
anchas
Они
могут
строить
будущее,
как
им
вздумается
Ellos
te
ofrecen,
ellos
te
denuncian
Они
тебе
предлагают,
они
тебя
осуждают
Duermen
en
paz
y
vos
alucinás
Спят
спокойно,
а
ты
бредишь
Porque
un
ave
se
te
apareció."
Потому
что
тебе
явилась
птица."
"Van
a
querer
primero
tu
guitarra
"Сначала
они
захотят
твою
гитару
Después
tu
club,
tu
chica
y
cuando
puedan
Потом
твой
клуб,
твою
девушку,
а
когда
смогут
Van
a
querer
quedarse
con
tu
patria
Они
захотят
забрать
твою
родину
Hacete
a
un
lado,
piden
mucho
y
dan
muy
poco
Отойди
в
сторону,
они
много
просят
и
мало
дают
No
se
merecen
lo
que
vos
vales.
Они
не
заслуживают
того,
чего
ты
стоишь.
Viví
a
resguardo
lo
que
queda
de
invierno
Переживи
остаток
зимы
в
безопасности
Como
la
hormiga
que
la
primavera
es
cierta
Как
муравей,
уверенный
в
приходе
весны
Te
invito
a
morderla
pero
no.
Приглашаю
тебя
укусить
её,
но
ты
не
должна.
No
pibe,
no.
Нет,
девочка,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Esteban Baez, Francisco Jose Barreiro, Sebastian Ariel Cavalletti, Manuel Federico Quieto, Jorge Falcone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.