Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kinematografia
Kinematographie
Wczoraj,byłem
w
jednym
z
kin
Gestern
war
ich
in
einem
Kino
Obejrzałem
w
film
Habe
mir
einen
Film
angesehen
Ciągle
myśląc
o
tobie
Und
dabei
ständig
an
dich
gedacht
Kiedy
zgasły
światła
Als
das
Licht
ausging
Wyświetliłaś
się
Erschienst
du
Na
źrenicy
mej
Auf
meiner
Pupille
Tak
już
zostałaś
Und
bist
dort
geblieben
Ponad
wyobraźnię
Über
meine
Vorstellungskraft
hinaus
Uniosłaś
mnie
tam
gdzie
Hast
du
mich
dorthin
getragen,
wo
Pośród
natchnień
kończy
się
dzień
Inmitten
der
Inspirationen
der
Tag
endet
Lubię
noce
Ich
liebe
Nächte
Tak
upalne
jak
ty
So
heiß
wie
du
Dotykam
ciebie
i
mam
przed
oczami
film
Ich
berühre
dich
und
habe
einen
Film
vor
Augen
I
czuję
wiosna
Und
ich
fühle
den
Frühling
I
lubię
z
tobą
być
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Tak
długo
aż
po
świt
So
lange,
bis
zum
Morgengrauen
Wspominać
tyle
chwil
przy
papierosie
So
viele
Momente
bei
einer
Zigarette
zu
erinnern
Wiesz,że
lubię
swoje
sny
Du
weißt,
dass
ich
meine
Träume
mag
Ty
zbierasz
każdy
z
nich
Du
sammelst
jeden
einzelnen
von
ihnen
Gdy
rozmawiamy
nocami
Wenn
wir
nachts
reden
Kradniesz
wszystkie
moje
łzy
Stiehlst
du
all
meine
Tränen
Każdą
z
pięknych
chwil
i
dni
Jeden
der
schönen
Momente
und
Tage
Cały
blask
kiedy
czy
gwiazdy
Den
ganzen
Glanz,
wenn
die
Sterne
leuchten
Lubię
noce
Ich
liebe
Nächte
Tak
upalne
jak
ty
So
heiß
wie
du
Dotykam
ciebie
i
mam
przed
oczami
film
Ich
berühre
dich
und
habe
einen
Film
vor
Augen
I
czuję
wiosna
Und
ich
fühle
den
Frühling
I
lubię
z
tobą
być
Und
ich
liebe
es,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Tak
długo
aż
po
świt
So
lange,
bis
zum
Morgengrauen
Wspominać
tyle
chwil
przy
papierosie
So
viele
Momente
bei
einer
Zigarette
zu
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karol Ulanowski, Dariusz Zalenski, Joanna Karkoszka, Maciej Zadykowicz, Roman Zalenski Slawomir, Roman Chodyniecki Szymon, Milosz Kazmierkiewicz Radoslaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.